La Fôret
Lescop
La Foret
La Fôret
Um tiro na noiteUn coup de feu dans la nuit
Uma dor gelada que começaUne douleur glaciale qui s'élance
A floresta de repente trêmulaLa foret soudain qui frémit
Então se instala o silêncioPuis s'installe le silence
Você fica lá silenciadoTu te tiens là assourdie
Você profere a sentençaTu prononces la sentence
O segundo tiro foi disparadoLe deuxième coup est parti
E fez logo a diferençaEt fait bientôt la différence
Na floresta eu te achei no momento oportunoDans la foret je te retrouve à l'heure opportune
Um encontro improvisado sob a luaUn rendez vous improvisé sous la lune
Sorrisos tensos, situação complicadaSourires crispés, situation compliquée
Eu sinto sua respiração que toca meu pescoçoJe sens ton souffle qui me frôle le cou
Uma arma carregada me acaricia o rostoUn pistolet chargé me caresse la joue
Você diz: Desta vez sou eu que jogoTu me dis "cette fois c'est moi qui joue"
Na floresta o primeiro tiro ressoaDans la foret la première détonation résonne
Um tiro, em seguida, dois, meu corpo que arrepiaUn coup de feu puis deux, mon corps qui frissonne
Então, lentamente entra em colapsoPuis doucement s'écroule
Mais nada, nem um somPlus rien, plus un bruit
Ninguém teve a chance de verPersonne n'a rien vu par chance
Para mim agora está acabadoPour moi maintenant c'est fini
E todos que se fodam, você pensa!Et tout le monde s'en fout, tu penses!
Aí está você agora que fogeTe voilà maintenant qui t'enfuis
Fazendo sua reverênciaTirant ta révérence
A floresta treme novamenteLa foret de nouveau frémit
E eu aproveito o silêncioEt je profite du silence
Na floresta eu te achei no momento oportunoDans la foret je te retrouve à l'heure opportune
Um encontro improvisado sob a luaUn rendez vous improvisé sous la lune
Sorrisos tensos, situação complicadaSourires crispés, situation compliquée
Eu sinto sua respiração que toca meu pescoçoJe sens ton souffle qui me frôle le cou
Uma arma carregada acaricia o rostoUn pistolet chargé me caresse la joue
Você diz: Desta vez sou eu quem jogaTu me dis "cette fois c'est moi qui joue"
Na floresta o primeiro tira ressonaDans la foret la première détonation résonne
Um tiro, em seguida, dois, meu corpo tremeUn coup de feu puis deux, mon corps qui frissonne
Então, lentamente entra em colapsoPuis doucement s'écroule



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lescop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: