Traducción generada automáticamente

Bluesia Pieksämäen Asemalla
Juice Leskinen
Estación Pieksämäen Bluesia
Bluesia Pieksämäen Asemalla
Aquí me quedé, aquí me quedé con dolor en mi menteTänne jäin, tänne jäin tuska mielessäin
¿Cuándo van los trenes a casa?Milloin menee junia kotiinpäin?
Cero dos golpesNolla kaks kolkytkuus,
tocando blues en la estación Pieksämäkinyt soi Pieksämäen asemalla blues
La estación es, y un poco de carcelaAsema on, ja vähän vankilaa,
Universidad cristiana, de la que inundókristillinen opisto, josta tulvahtaa
deidad sombríasynkkä jumalisuus
y tocando blues en la estación Pieksämäkija soi Pieksämäen asemalla blues
Me metí en un tren en Mikkeli y aquí fueraNousin Mikkelissä junaan ja täällä pois
puede cuando se llega a otro trenvoi kun toiseen junaan jo päästä vois
Mi alma alboroto y comenzó en Pieksämäki estación bluesMinun sielu huus ja alkoi Pieksämäen asemalla blues.
No hay tienda de perritos calientes, no hay caféEi oo nakkikioskia, ei kahvilaa
no hay restaurantes, sólo la posiciónei ravintolaa, vain asemaa
¡Qué desesperanza!Mikä toivottomuus
Así suena el blues en la estación PieksämäkiNäin soi Pieksämäen asemalla blues
Cuando el desvanecimiento es realKun häipynyt on kaikki todellinen
tan fácilmente emerge imaginandoniin helposti syntyy kuvitellen
otra realidadtoinen todellisuus:
Pieksämäki Station bluesPieksämäen asemalla blues
Si pudiera imaginar un bajistaJospa kuvittelisin mä bassonsoittajan
para que pudiera ponerme un poco más fuerte en el bluesniin bluesista saisin tanakamman.
Flexibilidad emergenteSyntyis joustavuus
y sonando en Pieksämäki station bluesja soisi Pieksämäen asemalla blues
Y el baterista, por supuesto, ¿puedo?Ja rumpalin tietysti funtsia voin
que juega con las axilas sudorosasjoka soittaa hikoilevin kainaloin
Así pasa el nuevo svengiNäin kulkee svengi uus
corre desde Pieksämäki station blueskulkee Pieksämäen asemalla blues
Y luego la plenitud de la partículaJa sitten täyteläisyyttä hiukkanen,
está dada por un lenguaje de docesitä antaa kaksitoistakielisen
sonido profundosyvä soinnukkuus,
ho-hoo, Pieksämäki estación bluesho-hoo, Pieksämäen asemalla blues
Banjo en traje de popelínBanjonsoittaja popliinipukuinen
y la atmósfera del siglo 20ja tunnelma 20-lukuinen
Por lo tanto, y la autenticidadniin, ja autenttisuus,
y todavía blues en la estación de Pieksämäkija yhä Pieksämäen asemalla blues.
¡Un momento! Entonces necesito un pianoHetkinen! Sitten tarvitsen pianon,
Eso es lo que imagino: eso es lo que pronto serásen kuvittelen: se tässä pian on
Pasemos a la interferenciaSiirrypä jammailuus
y llamar a los azules en la estación de Pieksämäkija soita Pieksämäen asemalla blues.
Bueno, ahora esto va como la músicaNo, nythän tämä kulkee lailla musiikin -
Justo como yo sólo queríaihan niin kuin äsken halusin.
Oh, fuerza humanaOi, ihmisen voimakkuus
Así es como el blues corre en la estación de PieksämäkiNäin kulkee Pieksämäen asemalla blues.
Viaja cuando creo que pasaráSe kulkee kun uskon sen kulkevan,
aunque sólo sea del vagabundo nocturnovaikka vain päässä öisen vaeltajan.
¡Suficiente vigor!Riittää tarmokkuus!
Suficiente blues en la estación de Pieksämäki!Riittää Pieksämäen asemalla blues!
Todavía falta media hora antes de que salga el trenJunan lähtöön vielä aikaa puoli tuntia on:
Aún más grande, imagino la obravielä suuremmaksi kuvittelen soitannon.
De la ronda de la nuevaPäässä kierros uus,
y continúa en Pieksämäki estación bluesja jatkuu Pieksämäen asemalla blues.
Voy a sacar a Safka de algún tren para aterrizarPanen Safkan jostain junasta laskeutumaan
al muelle con un acordeón en el hombrolaiturille haitari olallaan.
Hola Safka ¿cuáles son las noticias?Hei Safka what's the news?
¡Toca blues en Pieksämäki Station!Soita Pieksämäen asemalla blues!
Eso es bueno, pero aún quiero másHyvä näin, mutta lisää tahdon vieläkin.
Haré que Mika Sundqvist camine allíPistän kävelemään tuohon Mika Sundqvistin
un temperamento o un seisvihelläs tahti taikka kuus
Esta canción es blues en Pieksämäki Stationtää biisi on Pieksämäen asemalla blues.
¡Un momento! Luego hay una atmósfera realHetkinen! Sitten aitoa tunnelmaa:
Pantse entra y toca la guitarra eléctricaPantse tulee ja soittaa sähkökitaraa.
Llama a la TusannySoita tuusannuus-
dos azules de la estación Pieksämäkikaksi Pieksämäen asemalla blues.
Ahora tenemos una verdadera banda de rock and roll juntosNyt on koossa ihan oikea rock'n'roll band
Desde el sótano hasta la especia DixielandKellarista siihen mausteeksi Dixieland
Nueva sabeluríaUusi maittavuus,
¡Oh, muchacho! Blues en la estación Pieksämäkioh boy! Pieksämäen asemalla blues.
¡Oh, Dios mío! ¡Esto va a hacer crecer un espectáculo local!Voi Luoja! Tästä kasvaakin kunnn show!
Voy a ponerme el mismo maquillaje que Mike MonroeVedän naamaan samaa meikkiä kuin Mike Monroe.
A los pies de los zapatos de gamuza azulJalkaan Blue Suede Shoes,
y así tocar blues en la estación Pieksämäkija niin soi Pieksämäen asemalla blues.
Cuando miro el techo del edificio de la estaciónKun katson asemarakennuksen kattoa päin
sección de primavera de esta manera muy recientementejousisektion näin aivan äskettäin
¡Verdi, Brahms, Sibelius!Verdi, Brahms, Sibelius!
Blues en Pieksämäki Station!Pieksämäen asemalla blues!
Debe haber un millón peorOn varmaan miljoona huonompaa
Esperando un tren a casatapaa junaa kotiin odottaa
eternidadiankaikkisuus
Que jugar en Pieksämäki station blues!kuin soittaa Pieksämäen asemalla blues!
¡Jo! ¡Jo! ¡Jo! ¡Esta cosa se va ahora!Ho! Ho! Ho! Tämähän kulkee nyt!
Si oyes esto, te sorprenderásJos tämän kuulet niin takuulla yllätyt
Huhuus de Jukka HaurukJukka Haurukin huus:
¡Toca blues en la estación Pieksämäki!"Soita Pieksämäen asemalla blues!"
Así es como funciona, pero ¿por qué estoy pensando?Näin se toimii, mutta miksi mietin vaan
cómo Appo planea acortar sus deudasmiten Appo aikoo lyhentää velkojaan
Huelga desesperanzaIskee toivottomuus,
y tocando blues en la estación Pieksämäkija soi Pieksämäen asemalla blues
Mi voz es como un alienígenaMun on äänikin kuin avaruusolennon
Oh, si hubiera un pepino marstionVoi kun olisikin kurkku Marstion
Todo diría: «Abre la bocaKaikki sanois:"Avaa suus,
y cantar blues en la estación Pieksämäki!ja laula Pieksämäen asemalla blues!"
Marstio: En el este veo llamas matutinasMarstio: In the east I see the morning flames
Estoy sentado aquí con el Sr. Peter JamesI'm sitting here with Mr. Peter James
Beber alcoholdrinking the booze
Cantamos el Pieksämäki Railway Station Blueswe sing the Pieksämäki Railway Station Blues.
Tuukinen ja bebiendo, cantando canciónSmoking and drinking, singing the song
Las cosas no están bien ja no están equivocadasThings are not right and they are not wrong,
no saben qué elegirthey don't know what to choose,
Tengo la estación de tren de Pieksämäki BluesI got the Pieksämäki Railway Station Blues.
¡El blues está encendido! Oh, esta vidaBluesit päälle käy! Voi tätä elämää...
Ojalá pudiera venir de alguna parteTulisipa jostakin Pellonpää
y su deliranteja sen riehakkuus
salir de Pieksämäki estación blueshäipyis Pieksämäen asemalta blues.
Cuando tienes una guitarra ♪ ♪ Y veo tus dedosKun on kitara tää ja sormet nää,
es algo imposible desarrollaron jokseenkin mahdotonta kehittää
Obra de DaveDaven taituruus
y toca blues en la estación Pieksämäkija soittaa Pieksämäen asemalla blues
Una vez más, cuando lo haces funcionarTaas kerran, kun homman saa toimimaan
de ella se marchitan gradualmente, por supuestosiitä vähitellen ilman muuta kuihtuu vaan
Entusiasmo frescotuore innokkuus,
es blues en la estación de Pieksämäkise on Pieksämäen asemalla blues.
Así que caen en las estructuras imaginariasNiin sortuvat kuvitellut rakenteet:
son los músicos que se han ido a casaon soittoniekat kotiin lähteneet,
Soy como un turbo RoosOon kuin turboton Roos-
¡Berg! Pieksämäki Station bluesberg! Pieksämäen asemalla blues
Sólo duró un tiempo. Se fue a alguna parteSe kesti hetken vain. Se meni johonkin vaan.
Siempre golpeándose el uno al otro en el oídoAina lyövät korvalle toisiaan
realidadtodellisuus
y Pieksämäki station bluesja Pieksämäen asemalla blues
Todo lo que un hombre puede hacerMihin kaikkeen ihminen pystyykään
Crear el mundo al igual queLuo maailman ihan vain mielellään
¡Oh, grandeza!Oi, mahtavuus!
Así nació el blues en la estación PieksämäkiNäin syntyi Pieksämäen asemalla blues
¿Es real imaginar la verdad?Onko kuvittelu totuutta oikeaa?
¿Es la verdad una fantasía hueca?Onko totuus onttoa kuvitelmaa?
Movimiento o estáticaLiike vai staattisuus
o blues en Pieksämäki Stationvai Pieksämäen asemalla blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice Leskinen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: