Traducción automática
DIS MOI (feat. Nekfeu)
Lesram
DIME (feat. Nekfeu)
DIS MOI (feat. Nekfeu)
Wesh, cabrónWesh enfoiré
Sí, síOuais, ouais
Dime, dime, dimeDis-moi, dis-moi, dis-moi
Si te cansas, devuélveme la cargaSi tu fatigues, renvoie-moi le fardeau
EnvíameEnvoie
Lesram, Fuegolito, MalvadoLesram, Fuegolito, Malvado
Mehsah en la producción, Mehsah en la producción, Mehsah en la producciónMehsah à la prod, Mehsah à la prod, Mehsah à la prod
El Fuego, FrancilienLe Feu, Francilien
Nos conocemos, nos conectamosOn se connaît, on se connecte
Nos conocemosOn se connaît
Dime, weshDis-moi, wesh
WeshWesh
Wesh, dime, ¿no tienes un negocio que dé billete?Wesh, dis-moi, t'as pas un business prolifique?
No son rebajas, necesitas una suma como Tyson HolyfieldC'est pas les soldes, il faut une somme comme Tyson Holyfield
Política, diputado, pero ¿quién dice la verdad?Politique, député, mais qui dit la vérité?
Entre un dealer decepcionado y los verdaderos criminales disfrazados (ah)Entre un dealer dépité et les vrais voyous déguisés (ah)
Eh, dime, ¿conoces el peligro, los centavos G?Eh dis-moi, est-ce que tu connais le danger, les cents G?
Los ángeles y los demonios que desearían vengarseLes anges et les démons qui rêveraient de se venger
Dime si he cambiado, si he mezclado a la genteDis-moi si j'ai changé, si j'ai mélangé des gens
Si no quise acomodarme, si he molestado a los que quieroSi j'ai pas voulu me ranger, si j'ai dérangé les gens qu'j'aime
DimeDis-moi
Ahora que ya no eres un niño, ¿quieres ser de los que trabajanMaintenant que t'es plus un petit gosse, tu veux être de ceux qui bossent
O de los que se quedan en la flojera?Ou d'ceux qui chôment au tiekson?
Ven a mi show, conozco el sonidoViens à mon show, j'connais l'son
Solo conexiones calientesQue des chaudes connections
No tengo la lengua en la bolsa, digo las cosas como sonJ'ai pas ma langue dans ma poche, j'dis les choses comme elles sont
Me dirás: Cada quien su vida, cada quien su mierdaTu m'diras: C'est chacun sa ie-v, chacun sa merde
Eso también vale para cada quien su familia, cada quien su madreÇa vaut aussi pour chacun sa mif, chacun sa mère
Eh, dime, si ya has vivido un dolor amargoEh dis-moi, si t'as déjà vécu un chagrin amer
París Meuda', hago un AR, gasto un salarioParis Meuda' j'tape un AR, j'claque un salaire
Entonces dime, ¿qué se siente salir después de diez meses?Alors dis-moi, ça fait quoi d'sortir de dix mois?
¿Fue algo bueno o te comportas mal?Est-ce que ça a été en bien ou bien tu te conduis mal?
Eh, dimeEh dis-moi
¿Por qué el mundo arde?Pourquoi le monde brûle?
¿Por qué las bombas gritan?Pourquoi les bombes hurlent?
¿Eres más rubia? ¿Morena?T'es plutôt blonde? Brune?
Ya que solo tienes premios, no pegas, compensas, bebesVu qu't'as que des récompenses, tu bats pas, tu compenses, tu bois
Si eres bueno, dime en voz alta lo que piensas en voz bajaSi t'es un bon, dis-moi tout haut ce que tu penses tout bas
No hago mala onda, los enfermos me entienden (sí)J'fais pas d'mala, les malades me comprennent (ouais)
Dime, ¿por qué hacemos daño a los que amamos?Dis-moi, pourquoi on fait du mal à ceux qu'on aime?
¿Por qué hacemos daño a los que amamos?Pourquoi on fait du mal à ceux qu'on aime?
Porque ya tenemos problemas para amarnos a nosotros mismosParce qu'on a d'jà du mal à s'aimer soi-même
DimeDis-moi
¿Cuánto necesitas para curarte?Il t'faut combien pour te soigner?
Francilien, nos conectamos, nos conocemosFrancilien, on se connecte, on se connaît
¿Por qué hacemos daño a los que amamos? (¿Por qué?) ya tenemos problemas para amarnos a nosotros mismosPourquoi on fait du mal à ceux qu'on aime? (Pourquoi?) on a déjà du mal à s'aimer soi-même
DimeDis-moi
¿Cuánto necesitas para curarte?Il t'faut combien pour te soigner?
Malvado, nos conectamos, nos conocemosMalvado on se connecte, on se connaît
Me hago daño, me torturo, soy mi único interlocutorJ'me fais du mal, j'me torture, j'suis mon seul interlocuteur
Legítima defensa, me corto el corazón y entierro el cutterLégitime défense, j'm'en taille le cœur et j'enterre le cutter
DimeDis-moi
¿Por qué el niño que fui escondió sus dudas?Pourquoi l'p'tit que j'étais, il a caché ses doutes?
Sí, dimeOuais, dis-moi
Para escupirlas todas sobre la jaula y sus docePour les recracher tous sur la cage et ses douzes
Su fortaleza, sus escaleras, su jaula y sus torresSa forteresse, ses escaliers, sa cage et ses tours
No quería responderte, quería arrasar con todo, eso es todoJ'voulais pas t'répondre, j'voulais tout saccager, c'est tout
Si me encuentro cara a cara conmigo mismo, me pierdo, ya latifSi j'me retrouve face à moi-même, je me perds, ya latif
Desconfío de todo lo que brilla bajo la piedra, hay garraJ'me méfie de tout ce qui brille sous la pierre, y a la griffe
Domingo, no me moví de la cama, corté el teléfonoDimanche, j'ai pas bougé du lit, j'ai coupé l'téléphone
Ya no tengo edad para escuchar a los niños, o para romper locurasJ'ai plus l'âge d'écouter des p'tits, ou d'péter des folles
Dime, ¿por qué siempre quieres quemarte los dedos?Dis-moi, pourquoi tu veux toujours te brûler les doigts?
Porque me gusta quitarme los guantes, para tocar el hieloParce que j'aime enlever les gants, pour toucher la glace
No te preocupes, está tranquilo, no tengo miedo a los defectosT'inquiète, c'est calme, j'ai pas peur des défauts
Dime cuando despegue, tomamos un café alláDis-moi quand ça décolle, on prend un p'tit café là-bas
Puedes cambiar, pero no puedes volver a hacer la baseTu peux changer mais tu peux pas r'taffer la base
Pregúntale a los niños de la DDASS, esos al fondo de la claseDemande aux enfants de la DDASS ceux au fond de la classe
Sí, síOuais, ouais
De un callejón, un niño travieso se creaD'une impasse un gosse pas sage se crée
Dime qué sientes cuando masacras a ese traidor (dime)Dis-moi c'que tu ressens quand tu massacres ce traître (dis-moi)
Hiciste locuras, no estamos a esoT'as fait des dingueries on n'est pas à ça près
Dime si pasas después (dime, dime) de un callejón, un niño travieso se creaDis-moi si tu passes après (dis-moi, dis-moi) d'une impasse un gosse pas sage se crée
Dime qué sientes cuando masacras a ese traidorDis-moi c'que tu ressens quand tu massacres ce traître
Hiciste locuras, no estamos a esoT'as fait des dingueries on n'est pas à ça près
Dime si pasas despuésDis-moi si tu passes après
(Dime, dime)(Dis-moi, dis-moi)
¿Por qué hacemos daño a los que amamos?Pourquoi on fait du mal à ceux qu'on aime?
Porque ya tenemos problemas para amarnos a nosotros mismosParce qu'on a d'jà du mal à s'aimer soi-même
DimeDis-moi
¿Cuánto necesitas para curarte?Il t'faut combien pour te soigner?
Francilien, nos conectamos, nos conocemosFrancilien, on se connecte, on se connaît
¿Por qué hacemos daño a los que amamos? (¿Por qué?) ya tenemos problemas para amarnos a nosotros mismosPourquoi on fait du mal à ceux qu'on aime? (Pourquoi?) on a déjà du mal à s'aimer soi-même
DimeDis-moi
¿Cuánto necesitas para curarte?Il t'faut combien pour te soigner?
Malvado, nos conectamos, nos conocemosMalvado, on se connecte, on se connaît



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lesram y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: