Traducción generada automáticamente
If I Should Wander Back Tonight
Lester Flatt And Earl Scuggs
Si debería deambular de vuelta esta noche
If I Should Wander Back Tonight
¿Cuántos años, cuántas piedras rodantes arribaHow many years how many rollin' stones above
Me gusta un gitano que he vagado de un lugar a otroLiky a gypsy I have roamed from place to place
La fortuna nunca vino a mí lo feliz que seríaFortune never came to me how happy I would be
Sólo para mirar de nuevo tu cara sonrienteJust to look again upon your smiling face
Ahora, si devolviera esta noche, estarías esperandoNow if I should wander back tonight would yoube waiting
¿Estarían tus ojos llenos de amor o de tiernas mentiras?Would your eyes be filled with love or tender lies
¿Me calentarías en querida te emocionarías de encontrarme cerca?Would you warm me into dear would you thrill to find me near
¿Me querrías si vuelvo esta noche?Would you love me if I wander back tonight
Anoche soñé que tú y yo estábamos juntos de nuevoLast night I dreamed that you and I were back together
Sostuve tu mano tan suavemente en la míaI held your hand so gently in my own
Te oí decir que nunca nos separaríamos mientras te presionaba a mi corazónHeard you say we'd never part as I pressed you to my heart
Entonces caminé llorando para encontrarme soloThen I walked in tears to find myself alone
Ahora, si yo deambuleNow if I should wander...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lester Flatt And Earl Scuggs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: