Traducción generada automáticamente

Go To Hell
Letdown
Va en enfer
Go To Hell
Ça a commencé par un baiser, le goût de menthe sur tes lèvresStarted with a kiss, the taste of mint was on your lips
La façon dont tu as tourné la tête pour regarder ce que tu pensais être l'amour et le bonheurThe way you turned your head to look at what you thought was love and bliss
Comme chaque histoire jamais racontée, tu as trouvé un moyen de me faire tomberLike every story ever told you found a way to make me slip
Ce que j'aurais pu avoir, c'est ce que tu voulais que je manqueWhat I could've ever had was what you wanted me to miss
Tu as construit ces mursYou built those walls
Tellement hautsSo damn tall
Tu m'as juste laissé tomberYou just let me fall
Caché tes cicatricesHid your scars
Mais je ne suis pas ton outilBut I'm not your tool
Je n'avais aucune idéeHad no clue
Je suis ton idiotI'm your fool
Le ciel sait que j'irais en enfer pour toiHeaven knows I'd go to hell for you
Après tout l'enfer que tu m'as fait subirAfter all the hell you put me through
Ouais je sais que je devrais te lâcherYeah I know that I should cut you loose
Pour quelqu'un d'autre, il n'y a personne d'autreFor someone else there's no one else
Le ciel sait que j'irais en enfer pour toiHeaven knows I go to hell for you
Après toutes les folies que tu faisAfter all the crazy things you do
Ouais je sais que je suis fou aussiYeah I know that I'm crazy too
J'irai en enfer, j'irai en enfer pour toiI'll go to hell, go to hell for you
J'aurais dû savoir pour ce tatouage de ton ex sur ton poignetI should've known a tattoo of your ex that's on your wrist
Tu sais, celui que tu n'as jamais caché parce que c'est celui qui te manqueYou know the one you never covered up 'cause he's the one you miss
Un autre drapeau rouge, une autre bagarre, un autre baiserAnother flag that's colored red, another fight, another kiss
Et si tu penses que j'étais plus malin, je partirais, je ne manquerais pasAnd if you think that I was smarter I would leave I wouldn't miss
Mais je ne suis pas si malinBut I'm not that smart
J'ai des cicatricesI've got scars
Tu n'as plus de cœurYou've got no more heart
C'est pas durThis ain't hard
Ce n'est pas moi, c'est toiIt's not me it's you
Je n'ai aucune idéeGot no clue
Je suis ton idiotI'm your fool
Le ciel sait que j'irais en enfer pour toiHeaven knows I'd go to hell for you
Après tout l'enfer que tu m'as fait subirAfter all the hell you put me through
Ouais je sais que je devrais te lâcherYeah I know that I should cut you loose
Pour quelqu'un d'autre, il n'y a personne d'autreFor someone else there's no one else
Le ciel sait que j'irais en enfer pour toiHeaven knows I go to hell for you
Après toutes les folies que tu faisAfter all the crazy things you do
Ouais je sais que je suis fou aussiYeah I know that I'm crazy too
J'irai en enfer, j'irai en enfer pour toiI'll go to hell, go to hell for you
Tu es mes drogues et mon alcoolYou're my drugs and alcohol
Et honnêtement, je les ai tous essayésAnd honestly I've tried them all
Ma vie est remplie de tragédiesMy life is filled with tragedy
Tes mensonges n'aident pas, ils me sauventYour lies don't help they rescue me
Tu es mes drogues et mon alcoolYou're my drugs and alcohol
Et honnêtement, je les veux tousAnd honestly I want 'em all
Mon monde n'est pas en manque de tragédiesMy world's not short on tragedy
Alors assieds-toi et regarde-moi saignerSo sit back and watch me bleed
J'irai en enfer, j'irai en enferI'll go to hell, I'll go to hell
J'irai en enfer, j'irai en enfer pour toiI'll go to hell, go to hell for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Letdown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: