Traducción generada automáticamente

Minha vida
Leticia Colin
Mi vida
Minha vida
Hoy quiero hablar de amor.Hoje quero falar de amor.
Quiero hablar de mi amor,Quero falar do meu amor,
Quiero olvidarme de mí y vivir solo por ti.Quero esquecer de mim e viver só de você.
Quiero poner tu amor como un sello sobre mi corazón.Quero colocar o teu amor como um selo sobre o meu coração.
De las lágrimas que derramé, de los sueños que no realicé.Das lágrimas que derramei, dos sonhos que não realizei.
Tú... Fuiste el encuentro entre mi mayor deseoVocê... Foi o encontro entre o meu maior desejo
Y mi mayor realización.E a minha maior realização.
Viniste hacia mí como un pajarito...Vieste até mim tal como um passarinho...
Y hiciste tu nido en mi corazón.E fizeste teu ninho em meu coração.
Quiero que me veas en cada uno de tus sueños,Quero que me vejas em cada sonho teu,
Quiero ser el aire que respiras,Quero ser o ar que respiras,
Quiero ser tu fantasía y tu realidad,Quero ser sua fantasia e sua realidade,
Quiero poder darte un mundo de felicidad.Quero poder te dar um mundo de felicidade.
Somos una mezcla de poesía y canción,Somos um misto de poesia e canção,
Tú eres mi sueño, mi sonrisa,Tu és meu sonho, meu sorriso,
Mi punto de llegada y partida.Meu ponto de chegada e partida.
Tú eres Mi Amor, Mi Vida.Tu és Meu Amor, Minha Vida.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leticia Colin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: