Traducción generada automáticamente

200 Dias
Letícia Polegário
200 Días
200 Dias
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Ese plato que amábamosAquele prato que a gente amava
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Esa canción que escuchabaAquela música que eu escutava
Dentro de tu auto mientras nos amábamosDentro do seu carro enquanto a gente se amava
Y decías: Este amor no se acabaE você dizia: Esse amor não se acaba
Si era mentira, mientes tan bienSe era mentira você mente tão bem
Deberías ser actor o también me amabasDevia ser ator ou me amava também
Por la intensidad aún no has superadoPela intensidade ainda nem superou
Fácil provocar, pero conozco tu dolorFácil provocar mas sei da tua dor
Puede que haya perdido algo, pero tú perdiste mucho másEu posso ter perdido alguma coisa, mas você perdeu muito mais
Incluso me gusta esa blusa que me diste, pero odio recordarteAté gosto daquela blusa que você me deu, mas eu odeio lembrar de você
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Esa sorpresa que te hiceAquela surpresa que eu fiz para você
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Las noches en vela tratando de entenderAs noites em claro tentando entender
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Ese plato que amábamosAquele prato que a gente amava
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Esa canción que escuchabaAquela música que eu escutava
Dentro de tu auto mientras nos amábamosDentro do seu carro enquanto a gente se amava
Y decías: Este amor no se acabaE você dizia: Esse amor não se acaba
Si era mentira, mientes tan bienSe era mentira você mente tão bem
Deberías ser actor o también me amabasDevia ser ator ou me amava também
Por la intensidad aún no has superadoPela intensidade ainda nem superou
Fácil provocar, pero conozco tu dolorFácil provocar mas sei da tua dor
No tiene sentido perder más tiempoNão tem porque perder mais tempo
Con esas mentiras sin sentidoCom essas mentiras nada a ver
Ya no vas a esconder más (no)Cê não vai mais esconder (não)
Cuando me miras, sé lo que quieres decirQuando me olha eu sei que quer dizer
¿Crees que olvidé cuando admitisteAcha que esqueci quando admitiu
Que no había otra como yo y nunca habría?Que não teve outra igual e nunca ia ter
¿Crees que olvidé cuando me pedisteAcha que esqueci quando tu me pediu
Que nunca me fuera y el miedo a perderte?Pra nunca ir embora e o medo de perder
Recuerda cuando de tu boca salióLembra quando da sua boca saiu
Que lo que hice nadie supo hacerQue o que eu fiz ninguém soube fazer
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Esa sorpresa que te hiceAquela surpresa que eu fiz para você
Sabes lo que perdíSabe o que eu saí perdendo
Unos doscientos días, aunque no valieranUns duzentos dias mesmo sem valer
¿Y qué onda amiga?E aí amiga?
¿Realmente no valió la pena?Não valeu mesmo?
Sí, al final sí valió, hice esta canciónÉ, até que valeu né, fiz essa música



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Letícia Polegário y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: