Traducción generada automáticamente
Apenas 23
LetoDie
Sólo 23
Apenas 23
Es hermano, es mi vida, la dejé salir
É irmão, isso é minha vida, desabafo
Soy la suma de todos mis errores y que se joda
Eu sou a soma de todos os meus erros e foda-se
Así que, oh
Assim, oh
Son sólo 23 y yo soy el mismo, hermano
Já são apenas 23 e eu tô na mesma, mano
Desde aquí todo lo que vi fue decepción y los chicos retrasando los planes
Daqui só vi decepção e os caras atrasando os planos
Mientras el mundo está ardiendo, no estoy llamando
Enquanto o mundo vai queimando, eu to ligando não
Sé que esta cinta no es bonita, pero no quiero una opinión
Sei que essa fita não é bonita mas não quero opinião
Diablos, pero salvar el mundo no es mi drama
Que merda né, mas salvar o mundo não é meu drama
Estoy en el equipo de Bukowski. Ignoré al Dalai Lama
Eu tô no time do Bukowski, ignorei o Dalai Lama
Entonces fue malo, monje, nuestro pensamiento está lejos
Aí, foi mau seu monge, nosso pensamento é longe
Soy del tipo que en la guerra quiere ver la muerte y no esconderse
Eu sou do tipo que na guerra quer ver a morte e não se esconde
Leí sobre Ned Kelly y también quería ser así
Li sobre Ned Kelly e também quis ser assim
No voy a ser un buen tipo para el mundo porque sólo era un perro sin alma para mí
Não vou ser um cara bom pro mundo porque só foi pra mim um cão sem alma
Tornillo karma, tan pronto como siga
Dane-se o karma, assim que segue
Al diablo con la otra vida, no soy Allan Kardec
Foda-se a outra vida, eu não sou Allan Kardec
Chop William Sidis viviendo solo en la ironía
Pique William Sidis vivendo só na ironia
Haciéndome parecer un idiota para parecerme a la mayoría de la gente
Me fazendo de imbecil pra parecer com a maioria
¿Es la ignorancia una bendición?
Ignorância é benção?
Así que estoy maldito, sólo ves hacia adelante y vendo todos los lados
Então sou amaldiçoado, cês enxergam só pra frente e eu vendo todos os lados
No políticamente correcto (al diablo esta basura)
Sem politicamente correto (foda-se essa merda)
Déjame en mi esquina tranquila, no te lo chupes, de verdad
Deixa eu no meu canto quieto, não enche o saco, sério
Sólo soy Leto y no busqué ser alguien mejor
Sou só o Leto e não busquei ser alguem melhor
Así que puedes seguir cobrándome por ser alguien mejor
Pra você ficar me cobrando que eu seja alguem melhor, pô
Decepción en persona, placer
Decepção em pessoa, prazer
De todas las cosas que he amado, siempre lo he perdido todo
Entre todas que amei sempre botei tudo a perder
Ahí va Leto otra vez, te ama y luego desaparece
Lá vai o Leto de novo, te ama e depois some
Cariño, como un vagabundo nací para caminar solo
Honey, like a drifter i was born to walk alone
Acabo de tener soledad, no me ocupo bien de las emociones
Só tive solidão, não lido bem com emoção
Quería abrazarla tan fuerte que le rompí el corazón, fue malo
Quis abraça-la tão forte que parti seu coração, foi mau
Sólo soy bueno escribiendo, pero no muestro
Eu só sou bom em escrever mas não demonstro
En el espejo veo un ángel, a veces veo un monstruo
No espelho vejo um anjo, as vezes eu vejo um monstro
Pero mantén tus planes, maldita sea
Mas guarda teus planos, porra
Me estoy quedando sorda
Eu to ficando surdo
Hermano, cállate, me ocupo de mi porquería
Mano, cala boca, das minhas merda eu quem cuido
Ni idea, no quiero plata, ¡cállate!
Nao dá ideia, não quero prateia, calado!
Escribo lo que siento y últimamente estoy cansado
Eu escrevo o que eu sinto e ultimamente tô cansado
Si no fuera por mis cuentas dependiendo de esta maldita cosa
Se não fosse minhas contas dependendo dessa porra
Juro que me habría ido, si ya me estoy volviendo loco
Eu juro que sumia, sepa já to ficando louco
Tengo dinero en el banco, una chica sexy en la cama
Tenho grana no banco, uma mina gata na cama
E incluso este vacío me mata un poco todo el día
E mesmo esse vazio me mata todo um dia um pouco
Diablos, mal augurio que desahogo en un papel
Merda, mau agouro desabafo num papel
Quemando un paquete de Marlboro escuchando Highway to Hell
Queimando um maço de Marlboro ouvindo Highway to Hell
Sin sueños, mi pecho es un cráter
Sem sonhos, o meu peito é uma cratera
La sensación de no tener familia y nada más es como era
Sensação de não ter família e nada mais é como era
Una bolera del destino, nuiz es pin, luego huelga
Um boliche do destino, noiz é pino, então strike
Estoy prediciendo, apesta, esa es la carta de Pike
Eu tô prevendo, vai dá merda, essa é a carta de Pike
Trato de imaginarme a mí mismo a los 70 y no puedo
Tento me imaginar com uns 70 e não consigo
Felicitaciones a Niemeyer pero entiendo a Sid Vicious
Parabéns ao Niemeyer mas entendo Sid Vicious
¿Ser otro llorón o Chester?
Talento pra caralho, ser outro Chorão ou Chester?
La muerte es sombra en mi espalda y siempre me persigue, hermano
Morte é sombra nas minhas costas e ela sempre me persegue, mano
¿Y si termino como Kurt Cobain?
Se eu acabar como Kurt Cobain?
Me siento cerca y mañana tal vez me asuste también
Sinto-me perto e amanhã talvez eu surte também, pô
Podría salvar al mundo, sí
Eu podia salvar o mundo, sim
Pero decidí que no quiero pensar demasiado
Mas decidi que eu não quero pensar muito
Mis demonios me atormentan lo suficiente
Meus demônios me atormentam suficientemente
No quiero negocios contigo
Com vocês não quero assunto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LetoDie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: