Traducción generada automáticamente

Krieg der Herzen
Letzte Instanz
Krieg der Herzen
du siehst mich lachen doch weißt du wie's um mich steht
mein innerstes vom hass zerfressen willst du wissen wie's mir geht
ich fühl wie mich der schmerz zerreißt zweigeteilt durchs gespann
hass und liebe schmerz und freud wann hat das ein ende wann
mir geht's beschissen und selbst das ist noch gelobt
du willst du willst nicht wissen wie sehr der kalte krieg in mir tobt
wir waren uns ein ruhekissen
DER HERZENSKRIEG
hat uns aus uns'rer ruh gerissen
DER HERZENSKRIEG
wir reden vielleicht miteinander engelszungen süß und sanft
doch sollte nur ein sterbenswort das falsche sein was dann
du hast geschwor'n vor langer zeit ein guter freund wolltest du sein
wenn ich es mir erwählen könnt niemals wollt ich dich zum feind
mir geht's beschissen und selbst das ist noch gelobt
du willst du willst nicht wissen wie sehr der kalte krieg in mir tobt
wir waren uns ein ruhekissen
DER HERZENSKRIEG
hat uns aus uns'rer ruh gerissen
DER HERZENSKRIEG
doch was genug ist ist genug
DER HERZEN KRIEG
aus Liebe wurde lug und trug
DER HERZEN KRIEG
doch wunden heilen irgendwann
DER HERZEN KRIEG
macht seelen stark hält sie zusammen
WENN
MAN
WENN MAN SICH LIEBT
Guerra de Corazones
me ves reír pero ¿sabes cómo estoy por dentro?
mi ser consumido por el odio, ¿quieres saber cómo estoy?
siento cómo el dolor me desgarra, dividido por la tensión
odio y amor, dolor y alegría, ¿cuándo tendrá fin?
me siento de la mierda y aún así es alabado
no quieres saber cuánto la fría guerra arde en mí
fuimos un cojín de descanso
LA GUERRA DE CORAZONES
nos sacó de nuestra calma
LA GUERRA DE CORAZONES
quizás hablamos dulce y suavemente el uno al otro
pero si una palabra de muerte resulta ser falsa, ¿qué entonces?
juraste hace mucho tiempo ser un buen amigo
si pudiera elegir, nunca te querría como enemigo
me siento de la mierda y aún así es alabado
no quieres saber cuánto la fría guerra arde en mí
fuimos un cojín de descanso
LA GUERRA DE CORAZONES
nos sacó de nuestra calma
LA GUERRA DE CORAZONES
pero cuando es suficiente, es suficiente
LA GUERRA DE CORAZONES
el amor se convirtió en mentira y engaño
LA GUERRA DE CORAZONES
pero las heridas sanan en algún momento
LA GUERRA DE CORAZONES
fortalece las almas, las mantiene unidas
CUANDO
SE
CUANDO SE AMAN



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Letzte Instanz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: