Traducción generada automáticamente

Dall'alba Al Tramonto
Levante
Desde el amanecer hasta el atardecer
Dall'alba Al Tramonto
Y no te gustan los finalesE non ti piacciono i finali
Es demasiado fácil inventarlosÈ troppo facile inventarli
Esperas el amanecer, esperas el amanecerTu aspetti l'alba, tu aspetti l'alba
Y te concedes una reverenciaE ti concedi ad un inchino
Que la vergüenza es más grande que túChe l'imbarazzo è grande più di te
Escapas de quien mira, escapas de los adiosesFuggi a chi guarda, fuggi agli addii
Porque no eres capaz, túChe non sei in grado, tu
No terminas el plato porqueChe non finisci il piatto perché
No hay fondo que tocarNessun fondo è da toccare
Tú sabes que al finalTu, lo sai che nella fine
Hay muchos comienzos por inventarCi son tanti inizi da inventare
Y cada vez que sucede, cada vez que caigoE ogni volta che accade, ogni volta che cado
Cada vez desde el principio, cada vez no lo quisiera, peroOgni volta da capo, ogni volta non lo vorrei, però
Cada vez arriesgué por la alegría de un minutoOgni volta ho rischiato per la gioia di un minuto
Decir que he vivido hasta el momento de un saludo y noDire d'essere vissuto fino al tempo di un saluto e no
Cada vez un atardecer para mirar hasta el finalOgni volta un tramonto da guardare fino in fondo
Y me cuentas del mañanaE mi racconti di domani
No hay nadie mejor que túNon c'è nessuno bravo più di te
Para hacer el amanecer, hacer el amanecer de todo, túA fare l'alba, a fare l'alba di ogni cosa, tu
Sabes que al final tengo los créditos finales por mirarLo sai che io alla fine ho i titoli di coda da guardare
Y cada vez que sucede, cada vez que caigoE ogni volta che accade, ogni volta che cado
Cada vez desde el principio, cada vez no lo quisiera, peroOgni volta da capo, ogni volta non lo vorrei, però
Cada vez arriesgué por la alegría de un minutoOgni volta ho rischiato per la gioia di un minuto
Decir que he vivido hasta el momento de un saludo y noDire d'essere vissuto fino al tempo di un saluto e no
Todos somos un atardecer para mirar hasta el finalSiamo tutti un tramonto da guardare fino in fondo
Y cada vez que sucede, cada vez que caigoE ogni volta che accade, ogni volta che cado
Cada vez desde el principio, cada vez no lo quisiera, peroOgni volta da capo, ogni volta non lo vorrei, però
Cada vez arriesgué por la alegría de un minutoOgni volta ho rischiato per la gioia di un minuto
Decir que he vivido hasta el momento de un saludo y noDire d'essere vissuto fino al tempo di un saluto e no
Todos somos un atardecer para mirar hasta el finalSiamo tutti un tramonto da guardare fino in fondo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Levante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: