Traducción generada automáticamente

Why Are You Leaving
Level 42
¿Por qué te estás yendo?
Why Are You Leaving
Dime ¿por qué te estás yendoTell me why are you leaving
cuando no hay ningún lugar a donde ir?when there's no place to go
¿Cuál es ese secreto que estás guardandowhat's this secret you're keeping
que no quieres que sepa?you don't want me to know
Solo las mentiras necesitan defensaonly lies need defending
porque la verdad se sostiene por sí misma'Cos the truth stands by itself
Es hora de honestidadIt's time for honesty
Puedo ver - hay alguien másI can see - there's someone else
Cuando amanezca mañanaWhen the dawn breaks tomorrow
¿habrá cambiado toda tu vida?Will your whole life been changed
¿Estás segura de que toda la tristezaAre you sure all the sorrow
no volverá a inundarte?won't just flood back again?
Alguna extraña ilusión que has estado persiguiendoSome strange dream you've been chasing
es solo otro final de arcoírisIt's just another rainbow's end
No lo encontrarás ahí - en ningún lugarYou won't find it there - not anywhere
Entonces, ¿por qué fingir?So why pretend?
Dime ¿por qué te estás yendoTell me why are you leaving
por las cosas que sabes?for the things that you know
Si son sueños en lo que creesIf it's dreams you believe in
¿hasta dónde puedes llegar?Just how far can you go?
Si te vas, ¿cuál es la respuesta?If you leave, what's the answer
Quizás algún otro triste asuntoPerhaps some other sad affair
¿no cambiarás de opinión?won't you change your mind
Tómate un tiempo - y estaré allíTake some time - and I'll be there
(Estaré allí)(I'll be there)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Level 42 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: