Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume ~Mugen No Kanata~
Level E
Sueño ~Más allá de lo infinito~
Yume ~Mugen No Kanata~
No temas (sí) ahora (sí) Intentando ver lo invisible más allá de lo infinito
Do not fear (yeah) いま (yeah) 無限の彼方に見えないものを見ようとして
Do not fear (yeah) ima (yeah) mugen no kanata ni mienai mono o miyou to shite
Encontré a alguien buscando sueños bajo el resplandor profundo
なんて奥の煌めきの下で夢を探す君を見つけた
Nante oku no kirameki no shita de yume o sagasu kimi o mitsuketa
No miro solo, alguien llora en algún lugar del mundo
I do not look alone somebody cries world somewhere
I do not look alone somebody cries world somewhere
Enseña un significado para vivir
Teach a meaning to live
Teach a meaning to live
¿Qué sentido tienen los números predeterminados allí?
定められた数字ってそこに何の意味があるのだろう
Sadamerareta suushiki tte soko ni nan no imi ga aru no darou
Esparcido, brillas mientras bailas en el cielo
散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
Chiribamerareta kimi wa tada kagayaki nagara sora ni mau
Sin pasado ni futuro, las respuestas están al otro lado del cielo
過去も未来もないままに答えは空の向こう側
Kako mo mirai mo nai mama ni kotae wa sora no mukou gawa
No temas (sí) sueño (sí) Sin ver la verdad ni la mentira más allá de lo infinito
Do not fear (yeah) 夢 (yeah) 無限の彼方に真実も嘘も見えないままで
Do not fear (yeah) yume (yeah) mugen no kanata ni shinjitsu mo uso mo mienai mama de
Bajo el resplandor profundo, las flores meciéndose en el viento
なんて奥の煌めきの下で風に揺れる花は揺らめく
Nante oku no kirameki no shita de kaze ni yureru hana wa yurameku
Un mundo infinito se expande dentro de una bola de cristal
ガラス玉の中広がる無限の世界
Garasu dama no naka hirogaru mugen no sekai
Sentía que me hacía adulto al saber tantas cosas sin sentido
意味のないことをたくさん知って大人になった気がしていた
Imi no nai koto o takusan shitte otona ni natta ki ga shiteita
Esparcido, brillas mientras bailas en el cielo
散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
Chiribamerareta kimi wa tada kagayaki nagara sora ni mau
Sin pasado ni futuro, las respuestas están al otro lado del cielo
過去も未来もないままに答えは空の向こう側
Kako mo mirai mo nai mama nikotae wa sora no mukou gawa
No temas (sí) sueño (sí) La luz envuelve todo en lo infinito
Do not fear (yeah) 夢 (yeah) 無限の彼方で光がすべてを包み込んだ
Do not fear (yeah) yume (yeah) mugen no kanata de hikari ga subete o tsutsumikonda
Bajo el resplandor profundo, buscaba respuestas sin respuesta
なんて奥の煌めきの中で答えのない答え探した
Nante oku no kirameki no naka de kotae no nai kotae sagashita
No temas (sí) sueño (sí) Sin ver la verdad ni la mentira más allá de lo infinito
Do not fear (yeah) 夢 (yeah) 無限の彼方に真実も嘘も見えないままで
Do not fear (yeah) yume (yeah) mugen no kanata ni shinjitsu mo uso mo mienai mama de
Bajo el resplandor profundo, las flores meciéndose en el viento
なんて奥の煌めきの下で風に揺れる花は揺らめく
Nante oku no kirameki no shita de kaze ni yureru hana wa yurameku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Level E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: