Traducción generada automáticamente

fck i wish
Levent Geiger
Putain, je souhaite que tu sois là
fck i wish
Putain, je souhaite que tu sois làFuck I wish you were here
Tout ce temps, toutes ces annéesAll this time, all these years
Putain, je ressens tellement çaFuck I miss how it feels
J'en ai marre de toutes ces larmes débilesSick of all these stupid tears
Putain, je souhaite que j'étais làFuck I wish I was there
Oh mon Dieu, j'ai tellement peurOh my God I'm so scared
Que je, je vais encore tomberThat I, I'll keep on falling again
Putain, je souhaite que tu sois làFuck I wish you were here
Tout ce temps, toutes ces annéesAll this time, all these years
Putain, je ressens tellement çaFuck I miss how it feels
J'en ai marre de toutes ces larmes débilesSick of all these stupid tears
Putain, je souhaite que j'étais làFuck I wish I was there
Oh mon Dieu, j'ai tellement peurOh my God I'm so scared
Que je, je vais encore tomberThat I, I'll keep on falling again
ParfoisSometimes
J'ai juste l'impression d'être sans espoirI just feel like I'm hopeless
ParfoisSometimes
J'ai juste l'impression de tomberI just feel like I'm falling down
Comme si je tombaisLike I'm falling down
Comme si je tombaisLike I'm falling down
Que dois-je faire maintenant ?What do I do now?
OuaisYeah
ParfoisSometimes
Je me perds dans mes émotionsI get lost in emotions
Mon espritMy mind
Me fait toujours penser que tu vas revenirStill got me thinking that you'll come through
J'essaie de rallumer le circuitKeep tryna' relight the circuit
Parce que chaque seconde en valait la peine'Cause every second was worth it
Putain, je souhaite que tu sois làFuck I wish you were here
Tout ce temps, toutes ces annéesAll this time, all these years
Putain, je ressens tellement çaFuck I miss how it feels
J'en ai marre de toutes ces larmes débilesSick of all these stupid tears
Putain, je souhaite que j'étais làFuck I wish I was there
Oh mon Dieu, j'ai tellement peurOh my God I'm so scared
Que jeThat I
Je vais encore tomberI'll keep on falling again
Alors je monte le son de la radioSo I turn the radio up loud
Et j'attends la chansonAnd I'm waiting for the song
À laquelle on chantait ensembleThat we used to sing along to
Parce que tout à coup, c'est dur d'être seul'Cause suddenly it's hard to be alone
Mais je suis ici en morceauxBut I'm left here in pieces
Dansant avec ton fantômeDancing with your ghost
Je combats mes démonsI'm fighting my demons
Mais je tombe encoreBut I'm falling again
Tu es parti avec la saisonYou're gone with the season
Et je suis tout seulAnd I'm on my own
Sans toi à la maisonWithout you at home
Putain, je souhaite que tu sois làFuck I wish you were here
Tout ce temps, toutes ces annéesAll this time, all these years
Putain, je ressens tellement çaFuck I miss how it feels
J'en ai marre de toutes ces larmes débilesSick of all these stupid tears
Putain, je souhaite que j'étais làFuck I wish I was there
Oh mon Dieu, j'ai tellement peurOh my God I'm so scared
Que jeThat I
Je vais encore tomberI'll keep on falling again
Alors je monte le son de la radioSo I turn the radio up loud
Et j'attends la chansonAnd I'm waiting for the song
À laquelle on chantait ensembleThat we used to sing along to
Parce que tout à coup, c'est dur d'être seul'Cause suddenly it's hard to be alone
OhOh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Levent Geiger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: