Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 203

CONFISSÕES PT1 (part. Dfideliz, CJota, Menor MC e Nagalli)

Leviano

Letra

Significado

CONFESSIONS PT1 (feat. Dfideliz, CJota, Menor MC et Nagalli)

CONFISSÕES PT1 (part. Dfideliz, CJota, Menor MC e Nagalli)

(Eh, c'est le Hona touch)(Ay, this that Hona touch)
(Ouais)(Yeah)
(C'est le Toledo, non ?)(É o Toledo, né?)
(D'accord, d'accord)(Okay, okay)
(Jazz pour mon âme)(Jazz pra minha alma)
(Nagalli, il m'a envoyé la magie)(Nagalli, he sent me the magic)
(Paw-paw)(Paw-paw)

(Oui) ma vie, j'ai besoin de te dire un truc(Ó) vida, eu preciso te falar uma coisa
Ça va faire mal, mais je dois te le raconterVai machucar, mas preciso contar
La nuit dernière, j'ai couché avec une autreNoite passada, me envolvi com outra
Je te jure, et je sais même pas comment t'expliquerJuro, e nem sei como eu vou te explicar
Bien sûr, c'était bien, je n'ai pas besoin de mentir (paf-paf)Claro, foi bom, não preciso mentir (pá-pá)
Mais j'ai commencé déjà en voulant que ça s'arrêteMas comecei já querendo acabar
Je savais que j'avais tortEu já sabia que eu tava errando
Mais je pensais déjà à comment réparerMas já pensando em como consertar

Je vais même pas te demander de pardonnerNem vou pedir pra você perdoar
D'ailleurs, je ne pardonnerais pas non plusAté porque também não perdoaria
Je te le dis parce que je le regretteTô te contando porque me arrependo
Je mentirais si je disais que je ne voulais pas (paf-paf-paf)Vou mentir se eu falar que eu não queria (pá-pá-pá)

Elle était belle et elle avait besoin d'affectionEla era linda e tava carente
Elle parlait de son ex qui te frappait toujoursFalou do ex que sempre te batia
J'ai commencé à boire et à me souvenir de nousEu fui bebendo e lembrando da gente
Quand je me suis rendu compte, le jour se levaitQuando fui ver, foi ficando de dia
Ah, comme son odeur me manque (paw-paw)Ai, que saudade que eu tô do seu cheiro (paw-paw)
J'adore ce corps et notre folieAmo esse peito e nossa putaria
Tu ne pourras plus jamais me faire confianceCê nunca mais vai confiar em mim
D'ailleurs, je ne ferais pas confiance non plusAté porque também não confiaria

L'amour, ce n'est pas juste dire : Je t'aimeAmor não é só falar: Eu te amo
C'est pardonner quand l'autre en a besoinÉ perdoar quando o outro precisa
C'est que je suis un homme, je fais que des erreursÉ que eu sou homem, só vivo errando
Mais j'ai apporté la rose que tu voulais tantMas trouxe a rosa que tanto queria

C'est juste du désir ?É só tesão?
Ou est-ce qu'il y a des sentiments dans ton cœur ?Ou se tem sentimento no seu coração?
Je ne vais pas t'appeler, ni te demander pardonEu não vou te ligar, nem te pedir perdão
Je ne me pardonnerais pas même pour un million, même pour un millionTambém não me perdoaria nem por um milhão, nem por um milhão

C'est juste du désir ?É só tesão?
Ou est-ce qu'il y a des sentiments dans ton cœur (cœur) ?Ou se tem sentimento no seu coração (coração)?
Je ne vais pas t'appeler, ni te demander pardonEu não vou te ligar, nem te pedir perdão
Je ne me pardonnerais pas même pour un million, même pour un millionTambém não me perdoaria nem por um milhão, nem por um milhão

(Uh, uh) ça fait un moment que tu me manques(Uh, uh) já faz um tempo que eu sinto saudade
Un sentiment qui soulage l'envieSentimento que alivia a vontade
Je te jure, ma belle, que ce n'était jamais par méchancetéJuro, gata, que nunca foi por maldade
Mais je confesse que la chair est faible et on ne peut pas le nierMas confesso que a carne é fraca e não dá pra negar
Tu m'as envoyé une photo de manière lâcheMe mandou foto com jeito covarde
Avec tes copines, demandant un plan à troisJunto com as amigas, pedindo ménage
Je ne sais pas si c'était juste du désir ou de la vanitéNão sei se era só tesão ou vaidade
Et toi, au moment crucial, tu as pris ton téléphoneE cê logo na hora H pegou o celular

Je te jureEu juro
Que je ne sais pas qui est cette fille qui envoie des messagesQue não sei quem é essa mina mandando mensagem
J'ai tout faitFiz de tudo
Je t'ai expliqué, mais tu as dit qu'il était trop tardTe expliquei, mas tu disse que já era tarde
Je te jureEu juro

Ma belle, je te jure que je ne voulais pas te blesser (te blesser)Preta, eu juro que não quis magoar (quis magoar)
Au milieu de l'acte, tu as pris le téléphone (le téléphone)No meio da transa tu pegou o celular (celular)
Tu es devenue furieuse, demandant : Qui est Tainá ?Ficou puta, perguntando: Quem é Tainá?
Mais tu ne m'as même pas laissé m'expliquerMas não deixou nem eu me explicar

C'est juste du désir (juste du désir) ?É só tesão (só tesão)?
Ou est-ce qu'il y a des sentiments dans ton cœur ?Ou se tem sentimento no seu coração?
Je ne vais pas t'appeler, ni te demander pardonEu não vou te ligar, nem te pedir perdão
Je ne me pardonnerais pas même pour un million, même pour un millionTambém não me perdoaria nem por um milhão, nem por um milhão

C'est juste du désir ?É só tesão?
Ou est-ce qu'il y a des sentiments dans ton cœur (cœur) ?Ou se tem sentimento no seu coração (coração)?
Je ne vais pas t'appeler, ni te demander pardonEu não vou te ligar, nem te pedir perdão
Je ne me pardonnerais pas même pour un million, même pour un millionTambém não me perdoaria nem por um milhão, nem por um milhão

Il est temps de commencer à faire ça correctement, non, Vetin ?Tá na hora de começar a fazer isso certo, né, Vetin?

(Show)(Show)
La réciprocité n'est plus un mot juste, parce que je sais que je te trahis (trahis)Reciprocidade não é mais palavra certa, porque eu sei que eu tô te traindo (traindo)
Je réponds aux messages d'une autre fille, pendant qu'elle dortRespondendo as mensagens de outra cadela, enquanto ela tá dormindo
(Eh, yo, show)(Ei, yo, show)
Je sais combien ça t'affecte, mais je te jure que je n'y arrive pasEu sei o quanto isso te afeta, mas juro que eu não consigo
Pure hypocrisie, comment je trahis ma meuf si je ne trahis jamais mes potes ?Pura hipocrisia, como eu traio minha mina se eu nunca traio meus amigos?

Vêtements, drogues et déclencheursRoupa, drogas e gatilhos
Gang, je reste rentableGang, eu mantenho lucrativo
Sac Ferragamo, de tout ce que je lui offre, ce qu'elle préfère, c'est le dangerBolsa Ferragamo, de tudo que eu proporciono, o que ela mais gosta é do perigo
Show, je l'emmène, je l'emmène vivre le luxe, elle oublie tous mes faux pas (faux pas)Show, levo ela, levo ela pra viver o luxo, ela esquece todos meus vacilo (vacilo)
Je prends de la drogue et je deviens bizarre, elle finit par se disputer avec moi (avec moi)Tomo droga e acabo ficando esquisito, ela acaba brigando comigo (comigo)
Imagine ce que nous aurions pu êtreImagina o que nós podia ter sido
Si on avait laissé de côté tous ces problèmes de cohabitationSe a gente tivesse deixado pra lá todo esse problema de convívio
Ces messages, c'était à moi de les effacer, ou tu n'aurais jamais dû les lireAquelas mensagem, eu que tinha que apagar, ou tu nunca devia ter lido
J'admets que j'ai agiAdmito que eu tenho agido
Sans réfléchir.Inconsequentemente

Escrita por: Dfideliz / Cjota / Menor MC / Leviano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leviano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección