Traducción generada automáticamente

Silicone
Leviano
Silicone
Silicone
If I decide to leave my neighborhood, my man I swear, you lose the clientsSe eu resolvo sair do meu bairro, meu mano eu te juro, tu perde os cliente
We have what's necessary, weed, salary, and bullets in the clipNós temos o necessário, maconha, salário e bala no pente
My man, I swear to you, this is not high beamMeu mano, eu te juro, isso não é farol alto
It's just the shine that jumped off my tooth grillÉ só o brilho que saltou do grill do meu dente
You thought it was flashVocê pensou que era flash
You're wrong, it's just the shine of the giant pieceTá errado, é só o brilho da peça gigante
Whenever my man films me dressed up at the party, he thinks I'm a drug dealerSempre que meu mano me filma trajado no baile, ele pensa que eu sou traficante
We're in a cloned car, my Nike is awesome at the funk partyTamo' de carro clonado, meu Nike tá irado na festa de funk
My man in an exaggerated GolfMeu mano de Golf sapão exagerado
My square pocket makes her happyMeu bolso quadrado deixa ela contente
If you're a good girl and shake your tailSe for uma boa garota e balançar o rabo
You get an implant in your chest, in your butt, in your mouth, in your faceTu ganha um implante no peito, na bunda, na boca, na cara
Girl, tell me where you want the siliconeMenina, me fala onde quer o silicone
This girl is crazy, taking off the clothes I gave her from CycloneEssa menina tá' louca, tá tirando a roupa que eu dei da Cyclone
Crazy bitch, I slap her faceVadia tarada, eu dou tapa na cara
And if I show the sausage she gets hungryE se mostra a salsicha ela fica com fome
I took you to my house, gave you a pounding and put it in my nameEu te levei pra minha casa, te dei pirocada e passei pro meu nome
Girl, the police are after meMenina, a polícia tá na minha cola
So you avoid using the phoneEntão tu evita de usar o telefone
We're always highSempre nós tá' de marola
In my bag is the mind-blowing stuffTá na minha sacola o bagulho lombrante
If the cops ask about Levianin to my girl, she swears she never heard the nameSe os homi' pergunta do Levianin pra minha gata, ela jura que nunca ouviu o nome
I'm always paranoid, imported perfume, gun in the holsterTô sempre bolado, perfume importado, pistola no coldre
Welcome to my gangBem vindo ao meu bonde
I have a buddy by my sideTô com um manin do meu lado
The gang is in the studio, addictedGang está de estúdio, é aviciado
All my buddies are on my sideOs meu' manin' tudo do meleu lado
I'm LevianinSou o Levianin
You're a foolVocê é um otário
If I decide to leave my neighborhood, my man I swear, you lose the clientsSe eu resolvo sair do meu bairro, meu mano eu te juro, tu perde os cliente'
We have what's necessary, weed, salary, and bullets in the clipNós temos o necessário, maconha, salário e bala no pente
My man, I swear to you, this is not high beamMeu mano, eu te juro, isso não é farol alto
It's just the shine that jumped off my tooth grillÉ só o brilho que saltou do grill do meu dente
You thought it was flashVocê pensou que era flash
You're wrong, it's just the shine of the giant pieceTá errado, é só o brilho da peça gigante
Whenever my man films me dressed up at the party, he thinks I'm a drug dealerSempre que meu mano me filma trajado no baile, ele pensa que eu sou traficante
We're in a cloned car, my Nike is awesome at the funk partyTamo' de carro clonado, meu Nike tá irado na festa de funk
My man in an exaggerated GolfMeu mano de Golf sapão exagerado
My square pocket makes her happyMeu bolso quadrado deixa ela contente
If you're a good girl and shake your tailSe for uma boa garota e balançar o rabo
You get an implant in your chest, in your butt, in your mouth, in your faceTu ganha um implante no peito, na bunda, na boca, na cara
Girl, tell me where you want the siliconeMenina, me fala onde quer o silicone
This girl is crazy, taking off the clothes I gave her from CycloneEssa menina tá louca, tá tirando a roupa que eu dei da Cyclone
Crazy bitch, I slap her faceVadia tarada, eu dou tapa na cara
And if I show the sausage she gets hungryE se mostra a salsicha ela fica com fome
I took you to my house, gave you a pounding and put it in my nameEu te levei pra minha casa, te dei pirocada e passei pro meu nome
Girl, the police are after meMenina, a polícia tá na minha cola
So you avoid using the phoneEntão tu evita de usar o telefone
We're always highSempre nós tá de marola
In my bag is the mind-blowing stuffTá na minha sacola o bagulho lombrante
If the cops ask about Levianin to my girl, she swears she never heard the nameSe os homi' pergunta do Levianin pra minha gata, ela jura que nunca ouviu o nome
I'm always paranoid, imported perfume, gun in the holsterTô sempre bolado, perfume importado, pistola no coldre
Welcome to my gangBem vindo ao meu bonde
Welcome to my gangSeja bem vindo ao meu bonde
Hey, ohAí, oh
These fake gangsters from the studioEsses gangster falso de estúdio
It's time to end this bullshit, you know?Tá na hora de acabar essa palhaçada, tá ligado?
This is not prettyIsso não é bonito
Are you finding this shit pretty?Cês tá' achando essa porra bonita?
Are you finding this shit pretty because you've never seen what we've seenCês tá' achando essa porra bonita porque cês nunca viram o que nós vê
Are you finding this shit pretty because you don't know what we knowTá achando essa porra bonita porque cês não sabe o que nós sabe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leviano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: