Traducción generada automáticamente
Confusion
Leviathan
Confusión
Confusion
¿Dónde están las respuestas que buscamosWhere are the answers we're looking for
Y cuáles son las preguntas que hacemos?And what are the questions we ask
La historia puede contener esas respuestas y másHistory may hold these answers and more
Pero yo nunca viví en el pasadoBut I never lived in the past
Buscando en vano las llavesSeeking in vain for the keys
Para el conocimiento que creo necesitarTo knowledge that I think I need
Mis días son un giro de páginas buscandoMy days are a turning of pages searching
Por lo que no puede serFor what cannot be
La intensa ira detrás de mis ojosThe anger intense behind my eyes
En mi búsqueda infructuosa de la verdadIn my fruitless search for the truth
La frustración me enseña a despreciarfrustration teaches me to despise
La ignorancia nacida de mi juventudThe ignorance born of my youth
Dentro de mi corazón hay una furia y acechaWithin my heart there rages and prowls
Un lobo de las estepas del norteA wolf of the northern steps
La luz de la luna llama a mi alma a aullarThe moonlight beckons my soul to howl
Mientras en el mundo crepuscular de los hombres dormíaWhile in man's twilight world I slept
La bestia de mi alma anhela ser libreThe beast of my soul yearns to be free
De las cadenas que la mantienen adentroFrom the shackless that keep it inside
¿Soy yo el lobo, se ha convertido el lobo en mí?Am I the wolf, has the wolf become me
Cuando ya no puedo esconderme másWhen no more, I'm able to hide
Mis ojos son espejos de doble víaMy eyes are two way mirrors
Ocultando el espíritu interiorConcealing the spirit within
Que agita mi mente en un terrorThat stirs my mind in a terror
Un corazón inocente negro de pecadoAn innocent heart black with sin
Dentro de mi corazón hay una furia y acechaWithin my heart there rages and prowls
Un lobo de las estepas del norteA wolf of the northern steps
La luz de la luna llama a mi alma a aullarThe moonlight beckons my soul to howl
Mientras en el mundo crepuscular de los hombres dormíaWhile in man's twilight world I slept
La bestia de mi alma anhela ser libreThe beast of my soul yearns to be free
De las cadenas que la mantienen adentroFrom the shackless that keep it inside
¿Soy yo el lobo, se ha convertido el lobo en mí?Am I the wolf, has the wolf become me
Cuando ya no puedo esconderme másWhen no more, I'm able to hide
La bestia de mi alma anhela ser librethe beast of my sopul years to be free
¿Soy yo el lobo, sí, el lobo se ha convertido en míAm I the wolf, yes, the wolfs become me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leviathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: