Traducción generada automáticamente

Love The Hell Out Of You
Lewis Capaldi
Aimer à en crever
Love The Hell Out Of You
T'as tes démons, passé des saisons du côté obscur de la LuneYou got your demons, spent seasons on the dark side of the Moon
N'essaie pas de nier, tu sais que j'y ai été aussiDon't try denying 'cause you know that I've been there too
Eh bien, en ce moment, je sais ce que ça fait, comme si le monde allait s'arrêterWell, right now, I know how it feels like the world's gonna end
Mais je vais te soutenirBut I'll get you through
Si c'est la dernière chose que je faisIf it's the last thing I do
Je vais t'aimer à en creverI'm gonna love the hell outta you
Prendre toute la douleur que tu traversesTake all the pain that you're going through
Je t'apporterai le paradis si c'est ce dont tu as besoinI'll bring you heaven if that's what you need
Parce que tu m'as toujours aimé à en crever'Cause you've always loved the hell outta me
Tu as apporté des techniques résonnantes pour me stabiliser quand jeYou brought resounding techniques for my grounding when I
Avais perdu le nord, un peu trop loin du centre pour retrouverHad lost it, a little too far from the middle to find
Un peu de réconfort face à toute cette fatigue et à mes monstresSome solace from all this exhaustion and monsters of mine
Alors tu ferais mieux de savoirSo you better know
Que je vais te ramener chez toiThat I'll bring you home
Je vais t'aimer à en creverI'm gonna love the hell outta you
Prendre toute la douleur que tu traversesTake all the pain that you're going through
Et je t'apporterai le paradis si c'est ce dont tu as besoinAnd I'll bring you heaven if that's what you need
Parce que tu m'as toujours aimé à en crever'Cause you've always loved the hell outta me
MoiMe
Dans les moments où tu te sens à moitié completIn the moments you feel half-complete
Sache que ces moments sont temporairesKnow the moments are temporary
Quand la peur alimente le feu en dessousWhen the fear fuels the fire underneath
Je vais t'aimer à en creverI'm gonna love the hell outta you
Prendre toute la douleur que tu traversesTake all the pain that you're going through
Et je t'apporterai le paradis si c'est ce dont tu as besoinAnd I'll bring you heaven if that's what you need
Parce que tu m'as toujours aimé à en crever'Cause you've always loved the hell outta me
Tu m'as toujours aimé à en creverYou've always loved the hell outta me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lewis Capaldi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: