Traducción generada automáticamente

Rush (feat. Jessie Reyez)
Lewis Capaldi
Drukte
Rush (feat. Jessie Reyez)
De ruimte tussen waar onze eindes elkaar ontmoetenThe space between where our ends meet
Is te groot geworden om het te negerenHas grown too much for me to block it out
Ik mis de klank van je hartslagI miss the tone of your heartbeat
Het is zo'n warme en vertrouwde geluidIt's such a warming and familiar sound
Ik hoop dat je de kracht vindtI hope you're finding the power
Om je door de donkere dagen heen te helpenTo help you make it through the darker days
Voor nu wacht ik elk uurFor now, I'll wait by the hour
Als je iemand's adem wilt wegblazenIf you wanna take somebody's breath away
Ik hoop dat je eenzaam bent, hoop dat je verloren bent, want dat ben ik geweestI hope you're lonely, hope you're lost, ‘cause I've been
En ik zou het vreselijk vinden te denken dat je beter af bent zonder mijAnd I'd hate to think you're better off without me
Ik weet dat we hebben geprobeerd vast te houdenI know we tried to hold on
Maar waar ga je heenBut where do you go
Als liefde gewoon niet genoeg is?When love, it just ain't enough?
Nu, doet het pijn als je aan mij denkt?Now, does it kill you when you think about me?
Ben je zo dichtbij om op te geven als ik ben geweest?Are you as close to giving up as I've been?
Ik weet dat we steeds het contact verloren, verdwaald in de drukteI know we kept losing touch, got lost in the rush
Ik bid dat je niet te veel pijn hebtI pray you don't hurt too much
Ik kom niet in de buurt van een engelI don't come close to an angel
En jij bent nooit een soort heilige geweestAnd you ain't never been no kind of saint
Maar toen we samenkwamenBut when we both came together
Van de hel naar de hemel, jij was mijn ontsnappingHell to heaven, you were my escape
Maar vuren branden niet voor altijdBut fires don't burn forever
En al deze as valt uit elkaar als we elkaar aanrakenAnd all these ashes crumble when we touch
We dansten tot de dood in het vuurWe danced to death in the fire
Wat kunnen we nu doen nu de muziek is afgelopen, mijn liefde?What can we do now that the music's done, my love?
Ik hoop dat je eenzaam bent, hoop dat je verloren bent, want dat ben ik geweestI hope you're lonely, hope you're lost, ‘cause I've been
En ik zou het vreselijk vinden te denken dat je beter af bent zonder mijAnd I'd hate to think you're better off without me
Ik weet dat we hebben geprobeerd vast te houdenI know we tried to hold on
Maar waar ga je heenBut where do you go
Als liefde gewoon niet genoeg is?When love, it just ain't enough?
Nu, doet het pijn als je aan mij denkt?Now, does it kill you when you think about me?
Ben je zo dichtbij om op te geven als ik ben geweest?Are you as close to giving up as I've been?
Ik weet dat we steeds het contact verloren, verdwaald in de drukteI know we kept losing touch, got lost in the rush
Ik bid dat je niet te veel pijn hebtI pray you don't hurt too much
Nou, we hadden alles, en we lieten het vallenWell, we had it all, and we let it fall
Maar ik hoop dat je vindt wat je zochtBut I hope you find whatever you were looking for
Nou, we hadden alles, en we lieten het vallenWell, we had it all, and we let it fall
Verdwaald in de drukte, maar ik bid dat je niet te veel pijn hebtLost in the rush, but I pray you don't hurt too
Ik hoop dat je eenzaam bent, hoop dat je verloren bent, want dat ben ik geweestI hope you're lonely, hope you're lost, ‘cause I've been
En ik zou het vreselijk vinden te denken dat je beter af bent zonder mijAnd I'd hate to think you're better off without me
Ik weet dat we hebben geprobeerd vast te houdenI know we tried to hold on
Maar waar ga je heenBut where do you go
Als liefde gewoon niet genoeg is?When love it just ain't enough?
Nu, doet het pijn als je aan mij denkt?Now, does it kill you when you think about me?
Ben je zo dichtbij om op te geven als ik ben geweest?Are you as close to giving up as I've been?
Ik weet dat we steeds het contact verloren, verdwaald in de drukteI know we kept losing touch, got lost in the rush
Ik bid dat je niet te veel pijn hebtI pray you don't hurt too much
Nou, we hadden alles, en we lieten het vallenWell, we had it all, and we let it fall
Maar ik hoop dat je vindt wat je zochtBut I hope you find whatever you were looking for
Nou, we hadden alles, en we lieten het vallenWell, we had it all, and we let it fall
Verdwaald in de drukte, maar ik bid dat je niet te veel pijn hebtLost in the rush, but I pray you don't hurt too much



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lewis Capaldi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: