Traducción generada automáticamente
As Much As You Lead
Lex Land
Autant que tu me guides
As Much As You Lead
Eh bien, je mets toujours mes espoirs un peu trop haut.Well I always get my hopes up a palm's length too high.
À chaque pas je me rapproche, mais je reste toujours en retard.With every step I get closer, I'm still stuck one step behind.
Ouais, mais on est juste trop doués pour rater notre timing.Yeah, but we're just too good at never getting our timing right.
Alors pour l'instant, je vais devoir garder mon amour en attente...So for right now I'll have to keep putting my loving on standby...
Parce qu'autant que tu me guides, tu sais que je te suivrai.'cause as much as you lead, you know that I'll follow.
Si aujourd'hui tu viens en courant, je sais que demain,If today you come running, I know that tomorrow,
tu pourrais t'éloigner de moi en un clin d'œil,you could walk away from me in a second flat,
mais si jamais je te quittais, je reviendrais toujours.but if I ever left you I'd always come back.
Parce que je suis ce genre de femme et tu es ce genre d'homme.'Cause I'm that kind of woman and you're that kind of man.
C'est un long cercle solitaire de nous qui venons et restonsIt's a long lonesome circle of us coming and staying
et qui prenons des chemins opposés.and going our opposite ways.
Au moins, les nuits calmes sont plus faciles que ces jours ensoleillés vides.At least the quiet nights are easier than these sunny empty days.
Parce qu'au moins quand je dors, je peux rêver que tu me gardes en sécurité,'Cause at least when I'm sleeping I can dream of you keeping me safe,
ou d'un jour si lointain que quand je te le demanderais, tu resterais enfin.or of a Someday so far that when I asked you you'd finally stay.
Parce qu'autant que tu me guides, tu sais que je te suivrai.'Cause as much as you lead, you know that I'll follow.
Si aujourd'hui tu viens en courant, je sais que demain,If today you come running, I know that tomorrow,
tu pourrais t'éloigner de moi en un clin d'œil,you could walk away from me in a second flat,
mais si jamais je te quittais, je reviendrais toujours.but if I ever left you, I'd always come back.
Parce que je suis ce genre de femme et tu es ce genre d'homme.'Cause I'm that kind of woman and you're that kind of man.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lex Land y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: