Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

All Work No Play

Lexa Gates

Letra

Todo Trabajo Sin Diversión

All Work No Play

¿Sería difícil aclarar esto? Deberíamos desaparecerWould this be hard to clear? We should disappear
Todo trabajo, sin diversión, sácame de aquíAll work, no play, get me out of here
He estado practicando la contención, pero estoy harto del miedoI've been practicing restraint, but I'm sick of fear
Quiero ir a tu casa, explorar tu palacio, cariñoI want to go to your house, dig your palace, baby
Ver algún lugar donde podamos sentarnos, tal vez relajarnosSee somewhere that we could sit, maybe lounge around
Si te sientas ahí sola, entonces yo me voy a caerIf you sit there by yourself, then I'm going down
He estado tan ocupado, viajes de negocios, siendo mandadoBeen so busy, business trips, being bossed around
No por nadie en específico, es solo el estilo de vidaNot by anyone specific, it's just the lifestyle
Gastando en las tarjetas, acumulando millasDropping bands on the cards, running up the miles
Pero cada vez que estoy contigo, siento que sigo siendo un niñoBut whenever I'm with you, feel I'm still a child
¿Me llevarás bajo tu ala? Muéstrame cosas de adultosWill you take me under your wing? Show me real grown things
Recientemente, tengo menos miedo de lo que trae el mundoRecently, I'm less afraid of what the world brings
Porque realmente no importa, además, lo quiero ahora'Cause it doesn't really matter, plus, I want it now
Si no sabes cómo hacerlo, podría enseñarte cómoIf you don't know how to do it, I could show you how
Siendo glotón y tirando basura, dando propinas a las vacasBeing gluttonous and littering, out tipping cows
Y de alguna manera la mañana aún trae de vuelta el solAnd somehow the morning still brings the Sun back out
Tratando de relajarme, casi desnudo con la espalda al aireTryna chill, almost naked with my back out
Estoy demasiado metido en esta situación, nunca podría salirI'm in too deep in this shit, could never back out
Necesito una Amex porque mi Visa se está maximizandoNeed an Amex 'cause my Visa getting maxed out
Tú– tú– tú– tú tan hermosa, me haces querer estrellarmeYou– you– you– you so fine, make a bitch wanna crash out
Dicen: No cambies, mantente igual: Así que sigo locoThey say: Don't change, stay the same: So I'm still insane
Caí por una escalera, tuve un problema con mi cabezaFell down a flight of stairs, caught an issue with my brain
Esta es mi herencia, no siento ninguna presiónThis shit my birthright, I ain't feeling no strain
Déjamelo a mí, lo haré dulce como la caña de azúcarLeave it up to me, I'll make it sweet like sugarcane

Oh, tengo que irmeOh, have to go
Desearía poder quedarme aquí para siempreWish I could stay here forever though
Pero nunca se sabeBut you never know
Oh, tengo que irmeOh, have to go
Desearía poder quedarme aquí para siempreWish I could stay here forever though
Pero nunca se sabeBut you never know

¿Hay algo mal conmigo? Estoy viendo cosas malas que ellos no venIs there something wrong with me? I'm seeing wicked shit they don't see
Pon un bebé en mí, todos estos chicos me llaman tíaPut a baby in me, all these jits calling me auntie
Sucia, me pregunto si eres atrevida en esas sábanasRaunchy, wonder if you freaky in them bedsheets
Chico, por favor, no me compres Nike, necesito GivenchyBoy, please, don't cop me no Nike, I need Givenchy
¿Me quieres, papi? Si no me quieres, eso me atormentaríaWant me, papi, if you don't want me, that would haunt me
RIP a la p–, p–, p–, p–, si me quieresRIP to the p–, p–, p–, p–, if you want me
Hacer todo lo que tengo que hacer, entonces podríamos lograrloTo do everything I gotta do, then we could get it done
No me importa de ninguna manera, solo me estoy divirtiendoI ain't pressed about it either way though, I'm just having fun
Uno a uno, tratando de no pensar, qué estás haciendoOne-V-one, trying not to think, what you're doing
¿A quién estás acostando? Espero que no sea nadie, para mí, no es nadieWho you screwing? Hope it's no one, for me, it is no one
Esperando tu amor en la noche, en el díaWaiting for your love in the night, in the daytime
Cuando estés disponible está bien, mándame un mensajeWhenever you're down's fine, hit me on my phone line
Co-firma lo que estoy sacando como si estuviera en ascensoCo-sign what I'm putting out like I'm up and coming
Tratando de estar acostado y en ascenso, no me digas que es todo en vanoTryna be laid up and coming, don't tell me it's all for nothing
Mierda, sé que quieres algo, estoy tratando de hacerte creerShit, I know you want something, I tryna make you believe
Que nunca podría irme, tengo algo bajo la manga, es guerraThat I could never leave, something up my sleeve, it's war

Oh, tengo que irmeOh, have to go
Desearía poder quedarme aquí para siempreWish I could stay here forever though
Pero nunca se sabeBut you never know
Oh, tengo que irmeOh, have to go
Desearía poder quedarme aquí para siempreWish I could stay here forever though
Pero nunca se sabeBut you never know


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lexa Gates y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección