Traducción generada automáticamente
Makin' Music
Lexicon
Haciendo Música
Makin' Music
[Verso Uno][Verse One]
En mi Saturno del noventa y nueve, cambiando de carrilIn my ninety-nine Saturn, switchin four lanes
Gritando por la ventana, '¿Puedo pedir prestado algo de cambio?'Hollerin out the window, "Can I borrow some change?"
Esta maldita pobreza me está volviendo locoThis broke shit got me goin deranged
Pensando que sería mucho más fácil si tuviera una RangeThinkin it'd be so much easier if it was a Range
Y mi amigo Tomás dijo que se podría arreglarAnd my man Tomas said, it could be arranged
pero, lo último que necesito ahora es ser enjuiciado así quebut, the last thing I need now's to be arraigned so
Hago mi mejor esfuerzo por mantenerme en el lado correcto de la corduraI do my best to maintain on the right side of sane
y no quejarme de mis pocos pesosand not complain about my very few pesos
Yo, puedo hacer que empiecen a moverseYo, I can make 'em start to move
como si estuviera abriéndome paso entre la multitud hacia adelante actuando groserolike I was pushin through the crowd to the front actin rude
O, puedo hacer que asientan con la cabezaOr, I can make 'em nod they necks
como cuando preguntan si chocaron y asentiráslike when they ask did they wreck you'll be noddin yes
Así que ahí tienes tus opciones, y no necesito mucho espacioSo there's your options, and I don't need much room
para que te confundas como la visión con hongosfor you to get it twisted like vision on mushrooms
Lexicon tiene la fuerza para aplastar equiposLexicon's got the strength to crush crews
Pero en lugar de eso hacemos música y agregamos un ¡JÓDETE!But instead we make music and add a FUCK YOU
¿Ves? No ha cambiado nada excepto el corte de peloSee? Ain't nuttin changed but the haircut
El hombre todavía tiene la razón, Oak tiene la mano izquierda yMan still got the right, Oak's got the left hand and
No pido nada, exijoI don't ask for shit, I demand
Está tan animado aquí que te tengo buscando a la bandaIt's so live in here I got you lookin for the band
[Estribillo][Chorus]
Estamos haciendo mú-SI-CA, más te vale aprender a usarLAWe're makin mu-SIC, you better learn how to use IT
Si tienes habilidades, más te vale dar un paso adelante y demostrarLOYou got the skills better step up and prove IT
Si tienes un título, muy pronto lo perderásIf you got a title pretty soon you're gonna lose IT
Porque la L está aquí para quedarse, ¿vale?Cause the L is here to stay, okay?
Estamos haciendo mú-SI-CA, no la mierda cursiWe're makin mu-SIC, not the corny-ass shit
que impregna las ondas y me pone los pelos de puntathat permeates the airwaves and makes my hair gray
Está bien, de acuerdo, no pueden llevar toda la culpaAlright okay, they can't take all the blame
pero no somos nosotros, solo estamos aquí para salvar el díabut it's not us, we're just here to save the day
[Verso Dos][Verse Two]
Escucha, estamos haciendo música mientras tú haces dineroCheck it, we're makin music while you're makin money
Pero en un par de años, ¿dónde estarás? (Fuera)But in a couple years, where you gonna be? (Gone)
Tus discos son desechables, mientras que los míos son directamente citablesYour records are disposable, while mine are straight quotable
Oak cambiará el juego como los mariscales de campo llamando audiblesOak will change the game like quarterbacks callin audibles
Yo, puedes encontrarme en la línea de scrimmageYo, you can find me at the scrimmage line
Soy el que da las órdenes y los llena como la hora de la cenaI'm the one who calls the shots and packs 'em in like dinnertime
(ja) Estamos haciendo música mientras tú solo haces ruido(hah) We're makin music while you only make noise
Sacando canciones malas que ni siquiera puedes vender a tus amigosPuttin out lousy songs you can't even sell to your boys
¿Qué pensabas (qué) y lo que estás pensando actualmenteWhat you thought (what) and what you're thinkin currently
todo se va por la ventana cortesía de mí {*SILBIDO*}all gets tossed out the window courtesy of me {*WHOOSH*}
Es hora de empezar a pensar de manera diferente (uh-oh) como ese anuncio de MacIt's time to start thinkin differently (uh-oh) just like that Mac ad
Y si actúas mal, recibirás una bofetada en la cara {*SPLASH SPLASH*}And if you act bad you'll get the backhand {*SLAP SLAP*}
Así, y no te resistasLike that, and don't fight back
Solo para y mira como a una chica con buen par de tetas {*SILBIDO*}Just stop and stare like at a girl with a nice rack {*WHISTLE*}
Lexicon es tu llamada de atenciónLexicon's your wake-up call
Ese zumbido en tu oído es porque todos ustedes fallaronThat ringin in your ear you hear is cause y'all dropped the ball
Podrían haber marcado la diferencia, podrían haber dejado su huellaYou coulda made a difference, you coulda made your mark
Pero en lugar de hacer música, fueron cegados por la oscuridadBut instead of makin music you were blinded by the dark
Pero eso ya no importa más (¿por qué?)But that doesn't matter now anymore (why?)
Lexicon está caminando directamente a través de la puerta abiertaLexicon is walkin straight through the open door
'¡Aquí vengo a salvar el día!'"Here I come to save the dayyyy!"
[Estribillo] - repetir 2 veces (última repetición última línea - 'Lexicon salva el día')[Chorus] - repeat 2X (last repeat last line - "Lexicon saves the day")



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lexicon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: