Transliteración y traducción generadas automáticamente

i wanna tell you
Lexie Liu
Ich will dir sagen
i wanna tell you
Die Blütenblätter fallen, Träume verschwinden im Traum
花 褪去花瓣 梦随梦消散在梦里
hua, tui qu hua ban, meng sui meng xiao san zai meng li
Hmm, mein eigenes Lied, die Noten für dich kann ich nicht verbergen
哼 我自己的歌 写给你的音符藏不住
heng, wo zi ji de ge, xie gei ni de yin fu cang bu zhu
Neben dir liegend, wie soll ich da schlafen?
躺在你身边 怎么睡得着
tang zai ni shen bian, zen me shui de zhao
Halt dich fest, lass dich nicht los
牵你不松手
qian ni bu song shou
Okay, okay, okay, Liebe kann wirklich einfach sein
Okay, okay, okay 原来爱可以很简单
Okay, okay, okay, yuan lai ai ke yi hen jian dan
Wir können treiben und zuhören, okay, okay, okay
We can float and listen okay, okay, okay
We can float and listen, okay, okay, okay
Wir müssen keine Antworten suchen, lass uns endlos fließen
不需要找什么答案 Let's just flow endlessly
bu xu yao zhao shen me da an, Let's just flow endlessly
Ich will dich lieben, denn ich kann einfach nicht anders
I wanna love you 'cause I just can't help to
I wanna love you 'cause I just can't help to
Ich will dich küssen, aber wird das
I wanna kiss you but is
I wanna kiss you but is
Ein Problem sein?
That gon' be an issue?
That gon' be an issue?
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
(Du hast genug gehört)
(You've heard enough)
(You've heard enough)
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
(Du hast genug gehört)
(You've heard enough)
(You've heard enough)
Ich will dir sagen, wie sehr ich dich vermisse
I wanna tell you how much I do miss you
I wanna tell you how much I do miss you
Ich will dir alles erzählen, aber ich vermisse dich
I wanna tell you everything but I do miss you
I wanna tell you everything but I do miss you
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
(Du hast genug gehört)
(You've heard enough)
(You've heard enough)
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
(Du hast genug gehört)
(You've heard enough)
(You've heard enough)
Uh oh, oh oh ooh oh oh oh (oh oh oh)
Uh oh, oh oh ooh oh oh oh (oh oh oh)
Uh oh, oh oh ooh oh oh oh (oh oh oh)
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du es gehört hast
I know, I know, I know you'vе heard it
I know, I know, I know you've heard it
(Oh oh oh na)
(Oh oh oh na)
(Oh oh oh na)
Ich weiß, du hast es jetzt schon millionenmal gehört
I know you've heard a million timеs now
I know you've heard a million times now
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Liebe, ist das ein Verbrechen? (ist das ein Verbrechen?)
Love, is it a crime? (is it a crime?)
Love, is it a crime? (is it a crime?)
Zerstörst meinen Stolz so sanft
Killing my pride so tenderly
Killing my pride so tenderly
Ooh oh oh (oh oh oh oh oh oh) Hmm, ein Lied ohne Rhythmus
Ooh oh oh (oh oh oh oh oh oh) 哼 没节奏的歌
Ooh oh oh (oh oh oh oh oh oh) heng, mei jie zou de ge
Der Atem stiehlt die Schritte des Herzschlags Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
呼吸偷走心跳的舞步 Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
hu xi tou zou xin tiao de wu bu Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Neben dir liegend (neben dir liegend), wie soll ich da schlafen? (wie soll ich da schlafen?)
躺在你身边 (躺在你身边) 怎么睡得着 (怎么睡得着)
tang zai ni shen bian (tang zai ni shen bian) zen me shui de zhao (zen me shui de zhao)
Halt dich fest, lass dich nicht los Oh oh oh
牵你不松手 Oh oh oh
qian ni bu song shou Oh oh oh
Okay, okay, okay, Liebe kann wirklich einfach sein
Okay, okay, okay 原来爱可以很简单
Okay, okay, okay, yuan lai ai ke yi hen jian dan
Wir können treiben und zuhören, okay, okay, okay
We can float and listen okay, okay, okay
We can float and listen, okay, okay, okay
Wir müssen keine Antworten suchen, lass uns endlos fließen
不需要找什么答案 Let's just flow endlessly
bu xu yao zhao shen me da an, Let's just flow endlessly
Ich will dich lieben, denn ich kann einfach nicht anders
I wanna love you 'cause I just can't help to
I wanna love you 'cause I just can't help to
Ich will dich küssen, aber wird das
I wanna kiss you but is
I wanna kiss you but is
Ein Problem sein?
That gon' be an issue?
That gon' be an issue?
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
Ich will dir sagen, wie sehr ich dich vermisse
I wanna tell you how much I do miss you
I wanna tell you how much I do miss you
Ich will dir alles erzählen, aber ich vermisse dich
I wanna tell you everything but I do miss you
I wanna tell you everything but I do miss you
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this
Denn du hast genug davon gehört
'Cause you have heard enough of this
'Cause you have heard enough of this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lexie Liu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: