Traducción generada automáticamente

Your forgiveness
Lexington Bridge
Tu perdón
Your forgiveness
Oye chica, sabes que te amo y la verdad la he regadoHey girl, you know i love i really mess up
Por favor, por favor perdónamePlease, please forgive me
¿Pensaste que me alejaríaDid you think that i'd stay away
Después de todo por lo que hemos pasado?After everything that we've been through
¿Pensaste que cerraría la puertaDid you think that i close the door
Cuando mi corazón y alma te pertenecen?When my heart and soul belongs to you
¿Recuerdas cómo solíamos ser, inseparables?Remember how we use to be, inseparable?
No podía vivir sin ti aquí conmigoCouldn't live without you here with me
Me dejaste queriendo másYou left me wanting more
Y ahora siento que quiero volver a como solía serAnd now feel like wanna go back to way it use to be
CoroChorus
No es por lo que dijisteIt's nothing that you said
No es por lo que hicisteIt's nothing that you did
Solo tenía que estar solo para encontrarteI just had to be alone to find you
Hay mucho más que darThere's so much more to give
Si tan solo me aceptaras de vueltaIf you would only take me back
Más que cualquier cosa, necesitoMore than anything i need
Tu perdónYour forgiveness
No cambiaría ni una sola cosaWouldn't change a single thing
Aunque doliera tantoEven though it hurt so bad
Y sé que esto está destinado a serAnd i know this is meant to be
Porque tú hiciste todo lo que soyCause you made everything i am
¿Recuerdas cómo solíamos ser insaciables?Remember how we use to be insatiable
No podía vivir sin ti aquí conmigoCouldn't live without you here with me
Me dejaste queriendo másYou left me wanting more
Y ahora siento que quiero volver a como solía serAnd now feel like wanna go back to way it use to be
CoroChorus
No es por lo que dijisteIt's nothing that you said
No es por lo que hicisteIt's nothing that you did
Solo tenía que estar solo para encontrarteI just had to be alone to find you
Hay mucho más que darThere's so much more to give
Si tan solo me aceptaras de vueltaIf you would only take me back
Más que cualquier cosa, necesitoMore than anything i need
Tu perdónYour forgiveness
Nunca quise alejarme por tanto tiempo (pero tenía que despejar mi mente)I never meat to stay away so long (but i had to clear my mind)
Nunca sabrás lo difícil que fue decir adiósYou'll never know how hard it was to say good bye
Dejándote preguntándote por quéLeaving you to wonder why
No puedo alejarme, nunca dar la espalda,I can't walk away, never turn away,
sabiendo que estás ahíknowing you're right there
No puedo alejarme, nunca dar la espalda,I can't walk away, never turn away,
sabiendo que estás ahíknowing you're right there
CoroChorus
No es por lo que dijisteIt's nothing that you said
No es por lo que hicisteIt's nothing that you did
Solo tenía que estar solo para encontrarteI just had to be alone to find you
Hay mucho más que darThere's so much more to give
Si tan solo me aceptaras de vueltaIf you would only take me back
Más que cualquier cosa, necesitoMore than anything i need
Tu perdónYour forgiveness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lexington Bridge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: