Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 412

Jane Doe

Leyla Blue

Letra

Jane Doe

Jane Doe

Llámame por mi nombre, Jane DoeCall me by my name, Jane Doe
Quién soy, nunca lo sabrásWho I am, you'll never know
Pequeña rara en el château francésLittle freak at the French château
Tenías mi cuerpo pero no mi número en tu teléfono, no, oh, ehHad my body but no number in your phone, no, oh, eh

Mantenme en un pedestalKeep me on a pedestal
No puedes, pero sabes que deberías dejarlo irCan't, but you know you should let go
No puedo dormir, ahora es médicoCan't sleep, now it's medical
Doctor, doctor no puede ayudarte, no, no, noDoctor, doctor can't help you, no, no, no

Apaga todas las luces, verásTurn off all the lights, you see
Destellos de lencería negra como sueñosFlashes of black lingerie like dreams
Pelo en tu cara, chica bonita de la pantallaHair in your face, pretty girl from the screen
Podría decir más, pero mantengámoslo limpioI could say more, but let's keep this clean

Sin evidencia, no, mata el suspensoNo evidence, no, kill the suspense
Sin culpa de que no soy quien pensabas al finalNo guilt that I'm not who you thought in the end
Sin consecuencias reales, no, estoy en la cuerda flojaNo real consequence, no, I'm on the fence
Sin caer del amor y pretender que seremos amigos porqueNo fall out of love and pretend we'll be friends 'cause

No quiero hacer esa mierda de nuevoI don't wanna do that shit again
Así que, cuando despiertes y me haya idoSo, when you wake up and I'm gone
Estás mejor si piensas en mí muertaYou're better off if you think of me dead

Llámame por mi nombre, Jane DoeCall me by my name, Jane Doe
Quién soy, nunca lo sabrásWho I am, you'll never know
Pequeña rara en el château francésLittle freak at the French château
Tenías mi cuerpo pero no mi número en tu teléfono, no-ohHad my body but no number in your phone, no-oh

Cara diez, pero tengo 99Face ten, but I'm 99
Y estoy 95% segura de que tengo razónAnd I'm 95% sure I'm right
En pensar, cada vez que cierras los ojosTo think, every time that you close your eyes
Todavía fantaseas, sigues dañado, ¿verdad?You still fantasize, you're still damaged, right?

Porque tenías el mundo en tu bolsillo'Cause you had the world in your pocket
Luego me perdiste, y lo perdisteThen you lost me, and you lost it
Y no me importa porque soy tóxicaAnd I don't care 'cause I'm toxic
Y soy Dios para ti, así que no lo crucesAnd I'm God to you, so don't cross it

Porque no quieres hacer esa mierda de nuevo'Cause you don't wanna do that shit again
Cuando despiertes y yo me haya idoWhen you wake up and I'm gone
Mejor si piensas en mí muertaBetter off if you think of me dead

Llámame por mi nombre, Jane Doe (ooh-ooh, sí)Call me by my name, Jane Doe (ooh-ooh, yeah)
Quién soy, nunca lo sabrásWho I am, you'll never know
Pequeña rara en el château francésLittle freak at the French château
Tenías mi cuerpo pero no mi número en tu teléfonoHad my body but no number in your phone

Llámame por mi nombre, Jane DoeCall me by my name, Jane Doe
Cuando estás quitándome la ropaWhen you're takin' off my clothes
En la suite del château francésIn the suite at the French château
Tenías mi cuerpo pero no mi número en tu teléfono, sí, sí-ehHad my body but no number in your phone, yeah, yeah-eh

No, no, no, no, noNo, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no (sí, sí-eh)No, no, no, no, no, no, no, no, no, no (yeah, yeah-eh)
No-ohNo-oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leyla Blue y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección