Transliteración y traducción generadas automáticamente
葛藤Tomorrow (kattou Tomorrow)
Lezel (レゼル)
Konflikt Morgen
葛藤Tomorrow (kattou Tomorrow)
Als ich heute aufwachte
きょうめざめたら
kyou mezametara
Fiel die Decke meines Zimmers herunter
へやのてんじょうがおちてきて
heya no tenjou ga ochite kite
Ich fühlte mich, als wäre ich neu geboren
うまれかわったきがした
umarekawatta ki ga shita
In einer verworrenen anderen Welt
まよいこんだべつせかい
mayoikonda betsu sekai
Alles, was unangenehm war, schien wie Magie verschwunden
いやなことすべてまほうみたいななんかでけしさって
iya na koto subete mahou mitaina nanka de keshisatte
Und als ich es bemerkte, war es Zeit zu handeln
きづけばtime to step
kizukeba time to step
Es kommen ständig schlimme Dinge auf mich zu
さんざんなことばかりおそってくるけど
san zanna koto bakari osottekuru kedo
Doch so habe ich immer geklagt
そうやっていつもなげいていた
sou yatte itsumo nageite ita
(Lass mich nicht im Stich) mit Liebe
(あいをもって)みすてないで
(ai o motte) misutenai de
(Unterstützen wir uns) Lass uns noch einmal weinen, nicht so
(ささえあって)もういちどcry no more this way
(sasaeatte) mou ichido cry no more this way
Ich habe nichts, was ich wirklich will
やりたいことないから
yaritai koto nai kara
Oh, gib mir Gründe
Oh give me reasons
Oh give me reasons
Ist es wirklich wahr, dass morgen auf jeden Fall kommt?
あしたはかならずくるなんてほんとうかな
ashita wa kanarazu kuru nante hontou kana
Konflikt Morgen
かっとうtomorrow
kattou tomorrow
Mit dem Staub, der in Erinnerungen verborgen ist
おもいでにひめたほこりもって
omoide ni himeta hokori motte
Sollen wir ohne Ziel mit dir auf Reisen gehen?
いきさきもとめずきみとたびにでようか
ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka
Es gibt keine Reue, niemand kann es verlangen
こうかいはないのさだれにもとめられない
koukai wa nai no sa dare ni mo tomerarenai
Ah, was soll ich tun?
ああどうしたら
aa dou shitara
Wie kann ich dein unerschütterliches Selbstbewusstsein
きみのてんじょうしらずのじしん
kimi no tenjou shirazu no jishin
In mir tragen?
もちあるけるだろうか
mochi arukeru darou ka
Ich möchte, dass du mir wenigstens ein bisschen vertraust
すこしでもいいわけてほしい
sukoshi demo ii wakete hoshii
Die Stimmen meiner Freunde habe ich falsch verstanden
なかまのこえをぎゃくにとってうわってまちがった
nakama no koe o gyaku ni totte uwatte machigatta
Die Tränen sind Zeit zum Fliegen
なみだのtime to fly
namida no time to fly
Ich weiß, dass es nicht einfach ist
かんたんなことじゃないってわかっちゃいるけど
kantan na koto janai tte wakacchaiteru kedo
Aber ich habe das Gefühl, ich könnte weglaufen
そういってにげだしそうになる
sou itte nige dashisou ni naru
(Lass mich nicht im Stich) mit Liebe
(あいをもって)みすてないで
(ai o motte) misutenai de
(Unterstützen wir uns) Lass uns noch einmal weinen, nicht so
(ささえあって)もういちどcry no more this way
(sasaeatte) mou ichido cry no more this way
Ich habe nichts, was ich wirklich will
やりたいことないから
yaritai koto nai kara
Oh, gib mir Gründe
Oh give me reasons
Oh give me reasons
Ist es wirklich wahr, dass morgen auf jeden Fall kommt?
あしたはかならずくるなんてほんとうかな
ashita wa kanarazu kuru nante hontou kana
Konflikt Morgen
かっとうtomorrow
kattou tomorrow
Mit dem Staub, der in Erinnerungen verborgen ist
おもいでにひめたほこりもって
omoide ni himeta hokori motte
Sollen wir ohne Ziel mit dir auf Reisen gehen?
いきさきもとめずきみとたびにでようか
ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka
Es gibt keine Reue, die Zukunft ist ungewiss
こうかいはないのさみらいはわかりはしない
koukai wa nai no sa mirai wa wakari wa shinai
Soll ich klagen und kämpfen?
なげいてもがいてもいこうか
nageite mo gaite mo ikou ka
Die Träume sind ein Hindernis, ist es wirklich wahr, dass morgen auf jeden Fall kommt?
ゆめのはんたあしたはかならずくるなんてほんとうかな
yume no hanta ashita wa kanarazu kuru nante hontou kana
Konflikt Morgen
かっとうtomorrow
kattou tomorrow
Mit dem Staub, der in Erinnerungen verborgen ist
おもいでにひめたほこりもって
omoide ni himeta hokori motte
Sollen wir ohne Ziel mit dir auf Reisen gehen?
いきさきもとめずきみとたびにでようか
ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka
Es gibt keine Reue, niemand kann es verlangen
こうかいはないのさだれにもとめられない
koukai wa nai no sa dare ni mo tomerarenai
Oh, ja!
Oh, yeah!
Oh, yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lezel (レゼル) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: