Traducción generada automáticamente
7 Years (remix) (feat. Lukas Graham)
LG Malique
7 Años (remix) (feat. Lukas Graham)
7 Years (remix) (feat. Lukas Graham)
Cuando tenía siete años, nadie me dijo que todos los que tienes a tu lado, no son tus amigosWhen I was seven years old, nobody told me that everyone you with, they ain't your homies
Cuando tenía siete añosWhen I was seven years old
Mira, uhLook, uh
La vida va rápido, pero somos niños y pensamos que será así para siempre, así que desperdiciamos el tiempoLife goin' fast, but we kids and we thinkin' it'll be that way forever, so we waste time
Vagando por el barrio de niño se siente grande, sí, porque nunca cruzamos la frontera del estadoRoamin' the hood as a kid seem big, yeah, 'cause we never went 'cross the state line
Tenía que salir solo para hablar con los demás en ese entonces porque no teníamos FaceTimeHad to go outside just to talk to each other back then 'cause we didn't have FaceTime
Me estaba desviando, viendo lo que un negro veía, era difícil tratar de caminar en línea rectaI was gettin' off track, seein' what a nigga seen, it was hard tryna walk in a straight line
A los trece, estábamos fumando hierba y tomando esas PerkiesBy thirteen, we was smokin' weed and poppin' them Perkies
En ese momento, ni siquiera sabía qué significaba un Perc'At that time, I didn't even know what a Perc' mean
Me estaban dando golpizas, mi mamá me lastimaba, así que tenía que sobrellevarloI was gettin' beatings, my momma would hurt me, so I had to cope
Adormeciendo el dolor, lo cargabaNumbin' myself from the pain, I would tote
A los trece fue cuando escribí mi primera canciónThirteen when my first song got wrote
A los trece fue cuando mi pequeño corazón se rompióThirteen when my lil' heart got broke
Deseando no haber nacido, pero no tenía voz, uhWishin' that I wasn't born but I didn't have a vote, uh
A los catorce fue cuando vi por primera vez lo que es estar sin apoyo y sin equipoFourteen when I first seen what it's like with no support and no team
Propenso a rendirse en tus sueñosProne to givin' up on your dreams
Aprendí la definición de un adictoI learned the definition of a dope fiend
Solo alguien que está luchando, batallando con la vida, eso podría haber sido yo en una noche normalJust somebody who's strugglin', battlin' life, that could've been me on a regular night
Se suponía que debía ser yo, pero luchéIt 'posed to been me but I put up a fight
A pesar de lo que me dijeron, sabía que mi futuro era brillanteDespite what I was told, knew my future was bright
A los quince fue cuando conocí a Steff, gracias a Dios estaba soloFifteen when I was first met Steff, thank God I was all by myself
Habiendo pecado, Dios sabía que necesitaba ayudaHavin' sinned, God knew I needed help
El amor realmente lo hace por ti cuando no hay nada másLove really do it for you when it ain't nothin' else
Estaba a punto de rendirme, guardé mi corazón en un estanteI was 'bout to give up, I put my heart on the shelf
Wuan, estar encerrado no era bueno para mi saludWuan gettin' locked up wasn't good on my health
A pesar de que fue difícil crecer en cada pasoEven though I had it hard growin' up every step
Es invaluable, prometo que los recuerdos se guardanIt's priceless, I promise the memories kept
Una vez que cumplí veinte años, supe que sería grandeOnce I was twenty years old, I knew that I'd be great
Y sé que me hicieron mal durante tanto tiempo, se siente bien poner una sonrisa en sus carasAnd I know they did me wrong for so motherfuckin' long, it feel good to put a smile on they face
Porque sabía muy bien que haría todo lo que soñé, solo llegó tarde'Cause I knew damn well, I'd do everything that I dreamed, it just showed up late
Pero Dios, el tiempo es real, es la razón por la que me hizo esperarBut God, timing is real, it's the reason He made me wait
Oh, una vez que cumplí veinte años, la vida finalmente me mostró que algunos de los que estaban alrededor no eran mis amigosOh, once I was twenty years old, life finally shown me that some of those around wasn't my homies
Una vez que cumplí veinte añosOnce I was twenty years old
Pronto tendré treinta años, algunos se volvieron platino, otros oroSoon I'll be thirty years old, some went platinum, some went gold
Todo lo que dije que haría, finalmente lo terminéEverything I said I'd do, I finally finished
Pronto tendré treinta añosSoon I'll be thirty years old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LG Malique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: