Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.630

Ciclo - Suguru Geto

LHz

Letra

Significado

Cycle - Suguru Geto

Ciclo - Suguru Geto

(Geto, calm(Geto, calma
(Geto, calm)(Geto, calma)

Consuming evil has never been so badConsumir o mau nunca foi tão ruim
Compared to the bitterness of humanityComparado à amargura da humanidade
They who are responsible for the CursesEles que são responsáveis pelas Maldições
And the weight of society is placed upon usE é colocado em nós o peso da sociedade

You are a heroVocê é um herói
You have to fulfill your dutyTem que cumprir o seu dever
Please, Geto, stay calmPor favor, Geto, tenha calma
My mind won't stop disturbing meA minha mente não para de me perturbar
(Won't stop disturbing me)(Não para de me perturbar)

Everything seems so monotonousTudo parece tão monótono
Living in a cycle of exorcising and consumingVivendo em um ciclo de exorcizar e consumir
Sometimes, looking at this humanityÀs vezes, olhar pra essa humanidade
Makes me forget how bad this taste isMe faz esquecer do quanto esse gosto é tão ruim

Voices telling me: Stay calm!Vozes me dizendo: Tenha calma!
But how to calm this anger inside me?Mas como acalmar essa raiva que tem dentro de mim?
I feel in a spiralMe sinto em uma espiral
Where this cycle will never endOnde esse ciclo nunca vai ter fim

Everything seems so monotonousTudo parece tão monótono
Living in a cycle of exorcising and consumingVivendo em um ciclo de exorcizar e consumir
Sometimes, looking at this humanityÀs vezes, olhar pra essa humanidade
Makes me forget how bad this taste isMe faz esquecer do quanto esse gosto é tão ruim

Voices telling me: Stay calm!Vozes me dizendo: Tenha calma!
But how to calm this anger inside me?Mas como acalmar essa raiva que tem dentro de mim?
I feel in a spiralMe sinto em uma espiral
Where this cycle will never endOnde esse ciclo nunca vai ter fim

For them, you are a symbol that brings hopePra eles você é símbolo que traz a esperança
But in my mind, questions ariseMas na minha mente questionamentos vem à tona

What defines evil?O que define o mau?
What is my role as a Sorcerer, after all?Qual é o meu papel como Feiticeiro, afinal?
Exterminating Curses is an infinite loopExterminar Maldições é um loop infinito
I need to understand the reason behind all this evilEu preciso entender a razão de todo esse mau

I decided to question the worldEu decidi questionar o mundo
We are Jujutsu Sorcerers, howeverNós somos Feiticeiros Jujutsu, entretanto
In such a dark placeEm um lugar tão obscuro
I find myself thinkingEu me vejo pensando

Does humanity deserve this forgiveness?Será que a humanidade merece esse perdão?
I find myself lost in the darknessMe vejo perdido na escuridão
Exorcising curses will really be my duty?Exorcizar maldições será mesmo um dever meu?
My mind in a state of restlessnessA minha mente em estado de inquietação

And I no longer find peaceE eu já não encontro paz
I changed the course of my lifeMudei o curso da minha vida
I need to exterminate themPreciso os exterminar
So that there will be peace one dayPra que haja paz um dia

Are you Satoru Gojo because you are strong?Você é Satoru Gojo por ser forte?
Or are you strong because Satoru Gojo is?Ou é forte por Satoru Gojo ser?
Will you understand that they are too pri-, ih-ihVocê vai entender que eles são pri-, ih-ih
Primitive to live in society (ah-ah)Primitivos demais pra viver em sociedade (ah-ah)
I will exterminate them so that this endsVou exterminá-los pra que isso acabe

Consuming evilConsumindo o mau
Will never changeNunca vai mudar
As long as this worldEnquanto esse mundo
Also does not changeTambém não mudar

You are a villainVocê é um vilão
You have to fulfill your dutyTem que cumprir seu dever
Cleanse the world of primatesLimpe o mundo de primatas
Non-Sorcerers will no longer remainNão-Feiticeiros não irão mais restar
(No longer remain)(Mais restar)

Everything seems so monotonousTudo parece tão monótono
Living in a cycle of exorcising and consumingVivendo em um ciclo de exorcizar e consumir
Sometimes, looking at this humanityÀs vezes, olhar pra essa humanidade
Makes me forget how bad this taste isMe faz esquecer do quanto esse gosto é tão ruim

Voice telling me: Stay calm!Voz me dizendo: Tenha calma!
But how to calm this anger inside me?Mas como acalmar essa raiva que tem dentro de mim?
I feel in a spiralMe sinto em uma espiral
Where this cycle will never endOnde esse ciclo nunca vai ter fim

Everything seems so monotonousTudo parece tão monótono
Living in a cycle of exorcising and consumingVivendo em um ciclo de exorcizar e consumir
Sometimes, looking at this humanityÀs vezes, olhar pra essa humanidade
Makes me forget how bad this taste isMe faz esquecer do quanto esse gosto é tão ruim

Voices telling me: Stay calm!Vozes me dizendo: Tenha calma!
But how to calm this anger inside me?Mas como acalmar essa raiva que tem dentro de mim?
I feel in a spiralMe sinto em uma espiral
Where this cycle will never endOnde esse ciclo nunca vai ter fim
(Ends)(Tem fim)

(Geto, calm)(Geto, calma)
(Geto, calm)(Geto, calma)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LHz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección