Traducción generada automáticamente

One Hundred Love (수백날 수천밤)
LIA
Cien Amores (Cien Días, Mil Noches)
One Hundred Love (수백날 수천밤)
Aunque cierre los ojos, parece que veo todo
눈을 감아도 다 보이는 듯해
nuneul gamado da boineun deutae
Como si el mundo estuviera teñido de ti
마치 세상이 너로 물든 것처럼
machi sesang-i neoro muldeun geotcheoreom
Cien días, mil noches, este amor lo mantuve oculto
수백날 수천밤 이 사랑 감춰봤지만
subaengnal sucheonbam i sarang gamchwobwatjiman
Pero de repente, vuelvo a ser evidente
어느덧 다시 티가 나는 날
eoneudeot dasi tiga naneun nal
Cada día te hablo en silencio desde atrás
매일 그대 등 뒤에 속으로 말을 걸어요
maeil geudae deung dwie sogeuro mareul georeoyo
Aunque no me escuches, no importa
그대 듣지 못해도 아무런 상관없어요
geudae deutji motaedo amureon sanggwaneopseoyo
Mírame, aquí estoy, con la misma apariencia todos los días
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
nareul barabwa yeogi itjana maeil gateun moseubeuro
Aunque sea un amor inalcanzable, aunque no sea para mí
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도
dan han beon dachi motal sarang-irado naega anira haedo
Está bien
괜찮으니까
gwaenchaneunikka
Aunque tape mi boca, todo suena a mentira
입을 막아도 다 거짓말 같아
ibeul magado da geojinmal gata
Se escapa por entre mis dedos
손 틈 사이로 다 새어 나와서
son teum sairo da sae-eo nawaseo
Cien días, mil noches intenté borrarlo
수백날 수천밤 지우려 애써봤지만
subaengnal sucheonbam jiuryeo aesseobwatjiman
Pero de repente vuelve a surgir
어느덧 또 한 번 떠오르는걸
eoneudeot tto han beon tteooreuneun-geol
Cada día te hablo en silencio desde atrás
매일 그대 등 뒤에 속으로 말을 걸어요
maeil geudae deung dwie sogeuro mareul georeoyo
Aunque no me escuches, no importa
그대 듣지 못해도 아무런 상관없어요
geudae deutji motaedo amureon sanggwaneopseoyo
Mírame, aquí estoy, con la misma apariencia todos los días
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
nareul barabwa yeogi itjana maeil gateun moseubeuro
Aunque sea un amor inalcanzable, aunque no sea para mí
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도
dan han beon dachi motal sarang-irado naega anira haedo
Está bien
괜찮으니까
gwaenchaneunikka
Al final de este día, lo que llega a mí
이 하루 끝에 내게 오는 건
i haru kkeute naege oneun geon
Incluso si es solo un día lleno de lágrimas, oh
혹시 눈물 가득한 내 하루뿐이라 해도, oh
hoksi nunmul gadeukan nae haruppunira haedo, oh
Cada día te grito desde el corazón desde atrás
매일 그대 등 뒤에 맘으로 소리 질러요
maeil geudae deung dwie mameuro sori jilleoyo
Te amo, ¿por qué no lo escuchas?
널 사랑한단 말야 대체 왜 안들리냔 말야
neol saranghandan marya daeche wae andeullinyan marya
Mírame, aquí estoy, con la misma apariencia todos los días
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
nareul barabwa yeogi itjana maeil gateun moseubeuro
Aunque sea un amor inalcanzable, aunque no sea para mí
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도
dan han beon dachi motal sarang-irado naega anira haedo
Está bien
괜찮으니까
gwaenchaneunikka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: