Transliteración y traducción generadas automáticamente

Toki wo Kizamu Uta (TV Size)
Lia (Japão)
Chanson du Temps qui S'écoule
Toki wo Kizamu Uta (TV Size)
Toi seule as traversé ce chemin
きみだけがすぎったさかのとちゅうは
kimi dake ga sugisatta saka no tochuu wa
Des rayons de soleil chaleureux s'y sont formés
あたたかなひだまりがいくつもできてた
atataka na hidamari ga ikutsu mo dekiteta
Moi, ici, je repense à cette douce chaleur
ぼくひとりがここでやさしいあたたかさをおもいかえしてる
boku hitori ga koko de yasashii atatakasa wo omoikaeshiteru
Toi seule, toi seule
きみだけをきみだけを
kimi dake wo kimi dake wo
Je t'aimais tant
すきでいたよ
suki de ita yo
Les vents brouillent ma vue
かぜでめがにじんで
kaze de me ga nijinde
Et tu t'éloignes
とおくなるよ
tooku naru yo
Je me souviendrai toujours, même si tout change
いつまでもおぼえてるなにもかもかわっても
itsumademo oboeteru nani mo kamo kawatte mo
Il n'y a qu'une seule chose, juste une chose banale
ひとつだけひとつだけありふれたものだけど
hitotsu dake hitotsu dake arifureta mono dakedo
Mais je te montrerai cette lueur éclatante, cette unique chose
みせてやるかがやきにみちたそのひとつだけ
misete yaru kagayaki ni michita sono hitotsu dake
Je la protégerai toujours, toujours.
いつまでもいつまでもまもってゆく
itsumademo itsumademo mamotte yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lia (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: