Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bermei Irawanai
Lia (Japão)
No me arrepiento
Bermei Irawanai
La maravilla de la vida
じんせいのすばらしさとか
Jinsei no subarashisa to ka
Eso fue lo único bueno
そんなのどうでもよかった
Sonna no dou demo yokatta
Simplemente viviendo para ti
ただただあなたにいきていて
Tada tada anata ni ikite ite
Eso era todo lo que quería
ほしかっただけそれだけで
Hoshikatta dake sore dake de
¿El mundo es hermoso?
せかいはうつくしいとか
Sekai wa utsukushii to ka
Eso es algo obvio
そんなのあたりまえのこ
Sonna no atarimae no ko
Porque solo podemos ver a nosotras vivir
いきてるあたしたちにしかみえないだから
Ikiteru atashi tachi ni shika mienai dakara
Los sueños que veo siempre son los mismos
みるゆめはいつもおなじ
Miru yume wa itsumo onaji
Viendo el cielo al atardecer de ese día
あの日のゆうやけぞらみて
Ano hi no yuuyakezora mite
Tú también te tiñes con el atardecer
あなたもゆうひにそまって
Anata mo yuuhi ni somatte
Aquí en este mundo, susurro las palabras más tristes
このよでいちばんかなしいことばをそっとつぶやく
Kono yo de ichhiban kanashii kotoba wo sotto tsubuyaku
Despierto llorando por un sueño
おきたらないてるゆめ
Okitara naiteru yume
Incluso si alguien hace una broma, ríete
だれかじょうだんだってわらっていってくれ
Dare ka joudan datte waratte itte kure
No puedo vivir si no lo haces
でないといきていけるきがしない
Denai to ikiteikeru ki ga shinai
Porque estoy mirando hacia abajo, las lágrimas caen
したをむいてるからなみだおちるんだぞ
Shita wo muiteru kara namida ochiru nda zo
Sentí que escuchaba una voz nostálgica
なつかしいこえがきこえたきがした
Natsukashii koe ga kikoeta ki ga shita
Así que si sigo mirando hacia arriba y caminando
そっかうえをむいてあるきつづけたら
Sokka ue wo muite aruki tsuzuketara
No importa cuánto contenga, no se derramará
どれだけたまってもこぼれずすむ
Dore dake tamatte mo koborezu sumu
Ya no lloraré más
なくのはもうやめにすむ
Naku no wa mou yame ni sumu
Porque creo que viviré por alguien más desde mañana
あしたからはだれかのためいきようとおもうあなたが
Ashita kara wa dareka no tame ikiyou to omou anata ga
Porque me dejaste este camino
のこしてくれたみちだから
Nokoshite kureta michi dakara
Dejaré de lado mis deseos
じぶんのよくぼうはすてて
Jibun no yokubou wa sutete
Si eso se convierte en esperanza
それがきぼうになるならば
Sore ga kibou ni naru naraba
Estaré bien incluso si estoy sola
あたしひとりでもいい
Atashi hitori demo ii
Apuntando hacia el futuro, seguiré caminando
みらいめざしてあるく
Mirai mezashite aruku
Algún día iré por allá
いつかはそっちへいくから
Itsukka wa socchi e iku kara
Ese día, con todas mis fuerzas
そのひはおもいきり
Sono hi wa omoikiri
Por favor, déjame llorar hasta morir, prometo no llorar más
なかせてくれしぬまでなかないとちかうから
Nakasete kure shinu made nakanai to chikau kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lia (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: