Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 889
Letra

Antorcha

Torch

Estábamos mirando las nubes que flotaban
みつめていたながれるくもを
Mitsumete ita nagareru kumo wo

Sintiendo el cambio en el color del cielo
かんじていたかわるそらのいろを
Kanjite ita kawaru sora no iro wo

Nos detuvimos y nos dimos cuenta
たちどまったぼくらはきづく
Tachidomatta bokura wa kizuku

El mundo cambiante teje una canción
うつろいゆくせかいがつむぐうたに
Utsuroiyuku sekai ga tsumugu uta ni

Como si estuviéramos tocando con los dedos extendidos
のばしたゆびでたぐるように
Nobashita yubi de taguru you ni

Simplemente buscando algo que no cambie
ただひとつかわらないものさがす
Tada hitotsu kawaranai mono sagasu

Sosteniendo una linterna en la mano
かざすてにともしびを
Kazasu te ni tomoshibi wo

Un pequeño indicio que continúa hacia el mañana
あすへとつづくちいさなしるべ
Asu he to tsuzuku chiisana shirube

Aún resonando en eco
いまもまだこだまする
Ima mo mada kodama suru

Cambiando las palabras de aquel día en un juramento, voy
あの日のことばちかいにかえぼくはゆく
Ano hi no kotoba chikai ni kae boku wa yuku

Las viejas brisas que habíamos olvidado
わすれていたふるいかぜたち
Wasurete ita furui kazetachi

Tarareando la melodía de la nostalgia
なつかしさのねいろをくちずさむ
Natsukashisa no neiro wo kuchizusamu

Revelando a nosotros que estábamos atrapados
とらわれてたぼくらにつげる
Torawareteta bokura ni tsugeru

La historia que comienza desde este lugar
このばしょからはじまるものがたりを
Kono basho kara hajimaru monogatari wo

Como si estuviéramos tocando con los dedos extendidos
のばしたゆびでたぐるように
Nobashita yubi de taguru you ni

Simplemente buscando algo que no cambie
ただひとつかわらないものさがす
Tada hitotsu kawaranai mono sagasu

Cuando levantas la vista, la linterna
みあげればともしびが
Miagereba tomoshibi ga

Es una pequeña luz que conecta el pasado
かことつながるちいさなあかり
Kako to tsunagaru chiisana akari

Con este vínculo que tenemos
このきずなあるかぎり
Kono kizuna aru kagiri

Podemos seguir siendo nosotros mismos
ぼくらはぼくらのままでいられつづける
Bokura wa bokura no mama de iraretsuzukeru

La linterna que se llena
みちてゆくともしびは
Michite yuku tomoshibi wa

Es una pequeña luz que brilla en el presente
いまをかがやくちいさなひかり
Ima wo kagayaku chiisana hikari

La linterna en tu mano
かざすてのともしびよ
Kazasu te no tomoshibi yo

Se convierte en palabras que continúan hacia el mañana, para siempre
あすへとつづくことばとなれえいえんに
Asu he to tsuzuku kotoba to nare eien ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lia (Japão) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección