Traducción generada automáticamente

I wish for the rain
Liana Flores
Je souhaite la pluie
I wish for the rain
Je souhaite la pluie chaque fois que tu parsI wish for the rain whenever you go
Et je creuse ma tombe après le spectacleAnd I'm digging my grave after the show
Je dérive justeOnly drifting away
Sous les lampadaires noyant tous lesUnder street lamps drowning out all of the
Étoiles qui auraient pu guider mon chemin vers chez moiStars that might've been guiding my way back home
Marcher sous la pluieWalk in the rain
Sans personne làWith nobody there
Juste un refrain simple, un frisson dans l'airBut a simple refrain, a chill in the air
Et une Lune pâleAnd a Moon hanging pale
Projette des ombres sur la rue pavéeCasting shadows over the cobblestone street
Au matin quand l'air est fraisAt morning when the air is new
Ta présence persisteYour presence lingers on
Des larmes sur l'oreiller où tu étaisTears upon the pillow where you lay
Mon café refroidit pendant que je me demande où tu es partieMy coffee's getting colder while I wonder where you've gone
Mieux vaut être seul que d'être unBetter off alone than be a
Imbécile sous la pluieFool in the rain
Espérant que tu passerasHoping you'll come by
Mais tu ne viendras pas, je resteraiBut you won't, I'll remain
Avec des larmes dans les yeuxWith tears in my eyes
Je suis un cliché vivantI'm a living cliche
Et tu embrasses son visageAnd you're kissing her face
Je suis seulI'm alone
Avec un souhait pour la pluieWith a wish for the rain
Quand je pleure, la pluie sait pourquoiWhen I cry the rain knows why
Elle saitShe knows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liana Flores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: