Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koneko (feat. Mei Semones)
Liana Flores
Kätzchen (feat. Mei Semones)
Koneko (feat. Mei Semones)
Schlafe tief wie ein Kätzchen
ぐっすり眠るよ子猫のように
gussuri nemuru yo koneko no you ni
Gehe am Fluss entlang
Walk along the riverside
Walk along the riverside
Der Londoner Nebel
The London fog
The London fog
Die Boote in der Nacht, oh
The boats at night, oh
The boats at night, oh
Sanft wogen die Wellen
そっと揺れる波が
sotto yureru nami ga
Die getrockneten Tränen
乾いてきた涙
kawaite kita namida
Glitzern im Mondlicht
が月の光で輝くね
ga tsuki no hikari de kagayaku ne
Der Bus kommt
The bus it comes
The bus it comes
Gerade als wir gehen
Just as we leave to
Just as we leave to
Einen anderen Weg
Go a different way
Go a different way
Alles gut
大丈夫
daijoubu
Wir schaffen das
間に合うから
maniau kara
Es ist okay
It's okay
It's okay
Sing eine einfache Melodie
Sing a simple melody
Sing a simple melody
Der grüne Wellensittich, süß
緑 parakeet かわいい
midori parakeet kawaii
Der Schwan, schwarz wie die Nacht, seltsam
白鳥 black as night 不思議
hakuchou black as night fushigi
Sanft
Softly
Softly
Sprich nur, was gesagt werden muss
Speak only what needs to be
Speak only what needs to be
Erdbeere, Tasse Tee, Kekse
いちご cup of tea クッキー
ichigo cup of tea kukkii
Kätzchen, scharfe Zähne, lächelnd
猫ちゃん sharp teeth, smiling
neko-chan sharp teeth, smiling
Manchmal sind es die, die nur für einen Moment vorbeikommen
Sometimes it's the ones who come around just for a moment
Sometimes it's the ones who come around just for a moment
Der König wird die Schwäne nie besitzen
The king will never own the swans
The king will never own the swans
Sie gehören sich selbst, schau, hier kommt einer
They own themselves, look here comes one
They own themselves, look here comes one
Sagt: Nimm mich mit, damit du nicht allein bist
Says: Take me with you so you're not alone
Says: Take me with you so you're not alone
Die Katze sprang auf den Tisch und stahl ein Scone
Cat jumped on the table stole a scone
Cat jumped on the table stole a scone
Wir waren damals noch zusammen, vontade de chorar
We were still together then vontade de chorar
We were still together then vontade de chorar
Ich lache, aber wir sind im Auto
Eu rio, mas we're in a car
Eu rio, mas we're in a car
Freundliche Fremde sagen, hey
Estranhos amigáveis dizem, hey
Estranhos amigáveis dizem, hey
Aprilblüten und ein pinker Strauß
April blossoms and a pink bouquet
April blossoms and a pink bouquet
Nichts kompliziertes daran
Nothing complicated about it
Nothing complicated about it
Vielleicht ist es eine andere Art von Liebe
Maybe it's a different type of love
Maybe it's a different type of love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liana Flores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: