Traducción generada automáticamente

Acha Que Eu Não Te Conheço (Mega Eletro Bandido Remix)
Libardi
You Think I Don't Know You (Mega Electro Bandit Remix)
Acha Que Eu Não Te Conheço (Mega Eletro Bandido Remix)
You think I don't know you, but girl, I'm your fanAcha que eu não te conheço, mas garota, eu sou seu fã
I see all your little pics on InstagramEu vejo todas suas fotinha' no Instagram
I think you're very pretty, so don't do this to meEu te acho muito linda, então não faz isso comigo
Baby, take me out of your best friendsBebê, me tira dos teus melhores amigos
You awaken my damn angerVocê desperta a porra da minha ira
You aim and then you shootVocê mira e depois você atira
And don't even ask if it will hurt meE nem pergunta se isso vai me machucar
Heart is not a toy for you to play withCoração não é brinquedo pra você brincar
Love, what spell did you cast on me?Amor, qual feitiço você me jogou?
The best cleats don't make you the best playerA melhor chuteira não te faz o melhor jogador
Young guy full of attitudeNovin cheio de marra
But the bitches smile when they see me pass byMas as piranha' sorri quando me ver passar
You think I don't know you, but girl, I'm your fanAcha que eu não te conheço, mas garota, eu sou seu fã
I see all your little pics on InstagramEu vejo todas suas fotinha' no Instagram
I think you're very pretty, so don't do this to meEu te acho muito linda, então não faz isso comigo
Baby, take me out of your best friends (oh, faith)Bebê, me tira dos teus melhores amigos (oh, fé)
You think I don't know you, but girl, I'm your fanAcha que eu não te conheço, mas garota, eu sou seu fã
I see all your little pics on InstagramEu vejo todas suas fotinha' no Instagram
I think you're very pretty, so don't do this to meEu te acho muito linda, então não faz isso comigo
Baby, take me out of your best friendsBebê, me tira dos teus melhores amigos
You awaken my damn angerVocê desperta a porra da minha ira
You aim and then you shootVocê mira e depois você atira
And don't even ask if it will hurt meE nem pergunta se isso vai me machucar
Heart is not a toy for you to play withCoração não é brinquedo pra você brincar
Love, what spell did you cast on me?Amor, qual feitiço você me jogou?
The best cleats don't make you the best playerA melhor chuteira não te faz o melhor jogador
Young guy full of attitudeNovin cheio de marra
But the bitches smile when they see me pass byMas as piranha' sorri quando me ver passar
You think I don't know you, but girl, I'm your fanAcha que eu não te conheço, mas garota, eu sou seu fã
I see all your little pics on InstagramEu vejo todas suas fotinha' no Instagram
I think you're very pretty, so don't do this to meEu te acho muito linda, então não faz isso comigo
Baby, take me out of your best friends (oh, faith)Bebê, me tira dos teus melhores amigos (oh, fé)
Little HairLittle Hair
Poetry, Save MalakPoesia, Salve Malak
Nothing goes by and nothing canPassa nada e nem pode



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Libardi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: