Traducción generada automáticamente

Cante Por Nós Vs. Reload Eletro Funk (Mashup)
Libardi
Canta Por Nosotros Vs. Recarga Eletro Funk (Mashup)
Cante Por Nós Vs. Reload Eletro Funk (Mashup)
Sexta-feira es día de mojar los piesSexta-feira é dia de molhar os pés
Acostarse en la hamaca, la manta en el cuerpo sin estrésDeitar na rede, o cobertor no corpo sem stress
Y dejar que el viento refresqueE deixa o vento refrescar
Yo toco la guitarra para que descansemosEu toco violão pra gente descansar
Mientras aplauden, siempre tranquilos, amorEnquanto bate palma, sempre na calma, amor
Vamos a lavar el almaVamo lavar a alma
Hoy no tendré insomnioHoje eu não vou ter insônia
Tu sonrisa me libra de BabiloniaTeu sorriso me livra da Babilônia
Cantar en una sola vozCantar numa só voz
LaraiáLaraiá
LaraiêLaraiê
LaraiáLaraiá
Sexta-feira es día de mojar los piesSexta-feira é dia de molhar os pés
Acostarse en la hamaca, la manta en el cuerpo sin estrésDeitar na rede, o cobertor no corpo sem stress
Y dejar que el viento refresqueE deixa o vento refrescar
Yo toco la guitarra para que descansemosEu toco violão pra gente descansar
Mientras aplauden, siempre tranquilos, amorEnquanto bate palma, sempre na calma, amor
Vamos a lavar el almaVamo lavar a alma
Hoy no tendré insomnioHoje eu não vou ter insônia
Tu sonrisa me libra de BabiloniaTeu sorriso me livra da Babilônia
Cantar en una sola vozCantar numa só voz
Y si me equivoco, canta por nosotrosE se eu errar, cante por nós
Cuando la noche se convierte en díaWhen night has become the day
Te envían lejosThey're sending you far away
Tan, tan lejosSó, só far away
Cuando todo comienza a desvanecerseWhen everything starts tô fade
No tienes que tener miedoYou don't have tô be afraid
No, no tienes que tener miedoNo, you don't have tô be afraid
Toma mi mano y recargaTake my hand and reload
Esto es amor libreThis is free love
De eso estamos hechosThat's what we are made of
Sí, estamos, estamos, estamosYes, we are, are, are
RecargaReload
Esto es amor realThis is real love
De eso estamos hechosThat's what we are made of
Sí, estamos, estamos, estamosYes, we are, are, are
Sexta-feira es día de mojar los piesSexta-feira é dia de molhar os pés
Acostarse en la hamaca, la manta en el cuerpo sin estrésDeitar na rede, o cobertor no corpo sem stress
Y dejar que el viento refresqueE deixa o vento refrescar
Yo toco la guitarra para que descansemosEu toco violão pra gente descansar
Mientras aplauden, siempre tranquilos, amorEnquanto bate palma, sempre na calma, amor
Vamos a lavar el almaVamo lavar a alma
Hoy no tendré insomnioHoje eu não vou ter insônia
Tu sonrisa me libra de BabiloniaTeu sorriso me livra da Babilônia
Cantar en una sola vozCantar numa só voz
Cuando la noche se convierte en díaWhen night has become the day
Te envían lejosThey're sending you far away
Tan, tan lejosSo, so far away
Cuando todo comienza a desvanecerseWhen everything starts to fade
No tienes que tener miedoYou don't have to be afraid
No, no tienes que tener miedoNo, you don't have to be afraid
Toma mi mano y recargaTake my hand and reload
Esto es amor libreThis is free love
De eso estamos hechosThat's what we are made of
Sí, estamos, estamos, estamosYes, we are, are, are
RecargaReload
Esto es amor realThis is real love
De eso estamos hechosThat's what we are made of
Sí, estamos, estamos, estamosYes, we are, are, are
Toma mi mano y recargaTake my hand and reload
Esto es amor libreThis is free love
De eso estamos hechosThat's what we are made of
Sí, estamos, estamos, estamosYes, we are, are, are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Libardi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: