Traducción generada automáticamente

How Shall I Sing That Majesty?
Libera
¿Cómo cantaré esa majestad?
How Shall I Sing That Majesty?
Qué gran ser, que guarda a todos los seresHow great a being, which doth all beings keep
Tu conocimiento es la única línea para sonar un abismo tan vastoThy knowledge the only line to sound so vast a deep
Eres un mar sin orilla, un sol sin esferaThou art a sea without a shore, a sun without a sphere
Tu tiempo es ahora y siempre, Tu lugar está en todas partesThy time is now and evermore, Thy place is everywhere
¿Cómo cantaré esa majestad que los ángeles admiran?How shall I sing that majesty which angels do admire?
Que el polvo yace en silencio en el polvoLet dust in dust and silence lie
Canten, canten, coro celestialSing, sing, ye heavenly choir
Ilumina con fe mi corazón, enciéndelo con el fuego del amorEnlighten with faith my heart, inflame it with love's fire
entonces podré formar parte de ese coro celestialthen shall I bear a part with that celestial choir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Libera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: