Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.990

The Man Who Would Be King

The Libertines

Letra

Significado

El hombre que sería rey

The Man Who Would Be King

Otro secreto para tiAnother secret for ya
Me han dicho que si quieres hacerlo en este juegoI've been told if you want to make it in this game
Tienes que tener suerteYou got to have the luck
Tienes que tener la miradaYou got to have the look

Para hacer lo que me gusta para pasar la nocheTo make what I quite like to make it through the night
Mi corazón late lento, no me siento bienMy heart beats slow fast, I dont feel right
Con un juego de manos podría morirWith a sleight of hand I might die
¿Qué hay de ti allí?What about you over there?
¿No crees que me importa?Don't you think I care?
Bueno, sé que sabes, sé que sabes, lo séWell I know you know I know you know I know
Y al hombre que sería reyAnd to the man who would be king
Yo diría sólo una cosaI would say only one thing
Y al hombre que sería reyAnd to the man who would be king
Sólo diré una cosaI will say only one thing
la la-la-la-la-la-la-la-la-la-laala la la-la-la-laa la la la-la-la-laa

Hoy viví mis sueñosI lived my dreams today
Y lo he vivido ayerAnd I have lived it yesterday

Y lo habré vivido mañanaAnd I'll have lived it tomorrow
No, no me mires asíNo don't look at me that way
Bueno, yo hago caso a las palabras que dicesWell I heed the words you say...
Pero mi corazón se ha extraviadoBut my heart has gone astray
Vi cómo se escabullía la amistadI watched friendship slip away
Pero no se suponía que fuera asíBut it wasn't s'posed to be that way
Hoy viví mis sueños. Lo viví ayerI lived my dreams today I lived it yesterday
Y yo viviré el tuyo mañanaAnd I'll be living yours tomorrow
¿Algo más que decir?Anything else to say?
Hoy viví mi sueño. Lo viví ayerI lived my dream today I lived it yesterday
Y yo viviré el tuyo mañanaAnd I'll be living yours tomorrow
¡Así que no me mires así!So don't look at me that way!
¿Qué hay de ti, Nancy querida?What's about you man, Nancy my dear
¿Qué hay de ti, Nancy querida?What's about you man, Nancy my dear
¿Qué hay de ti, Nancy querida?What's about you man, Nancy my dear

¿Qué vas a hacer cuando ella venga aquí?What will you do when she comes here?
Oh, ella me mataráOh she'll kill me
Oh, no quiero matarmeOh, I don't wanna kill me
Y al hombre que sería reyAnd to the man who would be king
Yo diría sólo una cosaI would say only one thing
Y al hombre que sería reyAnd to the man who would be king
Yo diría sólo una cosaI would say only one thing
la la-la-la-la-la-la-la-la-la-laala la la-la-la-laa la la la-la-la-laa
¡Perece el día en que escuchen lo que dices!Perish the day when they heed what you say
Te llevarán si no les gusta lo que dicesThey'll take you away if they don't like what you say
No les gusta lo que dicesThey don't like what you say

Así que pase lo que pase, pero nunca me quedaréSo come what may but I'll never stay

Nunca me quedaréI'll never stay


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Libertines y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección