Traducción generada automáticamente

No me cansaré
Lidia Avila
Je ne me lasserai pas
No me cansaré
Maintenant je suis amoureuse, je me sens à nouveau pleine d'espoirAhora estoy enamorada, me siento de nuevo ilusionada
et je veux juste être avec toi, le temps je le vis en un soupir,y quiero tan solo estar contigo, el tiempo lo vivo en un suspiro,
maintenant je n'ai plus de tristesse, je suis remplie de la certitude d'avoir ton amourahora no tengo más tristeza me llena la certeza de tener tu amor
et te dire que je ne me lasserai pas de ce plaisir...y decirte que no me cansare de este placer...
REFRAINCORO
De regarder tes yeux, d'embrasser tes lèvres, de toucher ton corps,De mirar tus ojos, de besar tus labios, de tocar tu cuerpo,
de te dire chaque jour tout ce que je ressens, de penser à toi,de decirte a diario todo lo que siento, de pensar en ti,
de rêver éveillés, de profiter du monde, que ce n'est pas un conte,de soñar despiertos, de gozar el mundo, de que no es un cuento,
de le vivre ensemble et de laisser notre cœur ouvert,de vivirlo juntos y dejar abierto nuestro corazón,
je ne me lasserai pas de vivre ainsi, je ne me lasserai pas de penser à toi.no me cansare de vivir así, no me cansare de pensar en ti.
Tu as dit que tu es amoureux,Dijiste estoy enamorado,
tes mots sonnaient sincèressinceras sonaron tus palabras
et ensuite je n'ai eu d'autre choixy luego no tuve mas remedio
que de te rendre un baiser pour ton amourque devolverte un beso para sertu amor
et te dire que je ne me lasserai pas de ce plaisir,y decirte que no me cansare de este placer,
REFRAINCORO
De regarder tes yeux, d'embrasser tes lèvres, de toucher ton corps,De mirar tus ojos, de besar tus labios, de tocar tu cuerpo,
de te dire chaque jour tout ce que je ressens, de penser à toi,de decirte a diario todo lo que siento, de pensar en ti,
de rêver éveillés, de profiter du monde, que ce n'est pas un conte,de soñar despiertos, de gozar el mundo, de que no es un cuento,
de le vivre ensemble et de laisser notre cœur ouvert..de vivirlo juntos y dejar abierto nuestro corazón..
Et maintenant je n'ai plus de tristesse, je suis remplie de la certitude d'avoirY ahora no tengo más tristeza me llena la certeza de tener
ton amour et te dire que je ne me lasserai pas de ce plaisir,tu amor y decirte que no me cansare de este placer,
REFRAINCORO
De regarder tes yeux, d'embrasser tes lèvres, de toucher ton corps,De mirar tus ojos, de besar tus labios, de tocar tu cuerpo,
de te dire chaque jour tout ce que je ressens, de penser à toi,de decirte a diario todo lo que siento, de pensar en ti,
de rêver éveillés, de profiter du monde, que ce n'est pas un conte,de soñar despiertos, de gozar el mundo, de que no es un cuento,
de le vivre ensemble et de laisser notre cœur ouvert,de vivirlo juntos y dejar abierto nuestro corazón,
je ne me lasserai pas de vivre ainsi, je ne me lasserai pas de penser à toi...no me cansare de vivir así, no me cansare de pensar en ti...
De penser à toi.De pensar en ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lidia Avila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: