Transliteración generada automáticamente

Letra

Lila

Lila

On the horizon the shepherd boy once followed
羊飼いの少年が 辿った 水平線で
hitsujikai no shounen ga tadotta suiheisen de

There should have been, just as always
当たり前に在るはずの
atarimae ni aru hazu no

The familiar stars I had known
見慣れた 星を 覚えた
minareta hoshi wo oboeta

Blinking like falling drops of water
水の音降る瞬きと
mizu no oto furu mabataki to

Coloring my memories
記憶に色を塗って
kioku ni iro wo nutte

The owl returned the night
ミミズクは夜を返した
mimizuku wa yoru wo kaeshita

Light reflecting across the sky, crossing the sea
光で反射させる 空を 海を超え
hikari de hansha saseru sora wo umi wo koe

Far away
とおくはなれて
tooku hanarete

Because I want you close to me
そばにいてほしいから
soba ni ite hoshii kara

Let’s protect what’s precious
宝物を守ろう
takaramono wo mamorou

Looking into your hazel-colored eyes
ハシバミ色の目を見て
hashibami iro no me wo mite

Even in a black-and-white world, I search for meaning
白黒の世界にさえ 意味を求めるけど
shirokuro no sekai ni sae imi wo motomeru kedo

In the middle of my endless self-questioning, if it’s with you
自問自答の中 君となら
jimon jitou no naka kimi to nara

I want to keep dreaming
夢を見ていたいよ
yume wo mite itai yo

Even if the blue in the story has no meaning
物語の中の青に 何の意味もなくても
monogatari no naka no ao ni nan no imi mo nakute mo

If I become transparent, let me be colored by it
透明になら 染まろう
toumei ni nara somarou

To keep our promises
約束を守るために
yakusoku wo mamoru tame ni

With worn-out words
使い古した言葉で
tsukai furushita kotoba de

With familiar phrases lined up
並べた定型文で
narabeta teikeibun de

I can no longer see my true self
本当の自分が見えなくって
hontou no jibun ga mienakutte

I start wanting to go somewhere far away
何処かへ行きたくなる
dokoka e ikitaku naru

What kind of dream were you having?
「どんな夢を見ていたの? 」
donna yume wo mite ita no?

Everything about you
君への全てが
kimi e no subete ga

Is something I can’t live without
なくてはならないもののひとつなの
nakute wa naranai mono no hitotsu nano

Floating softly through the air
フワリらと舞っている
fuwari ra to matte iru

Turning every emotion into excitement
喜怒哀楽もトキメキに変えて
kidoairaku mo tokimeki ni kaete

On wavering days
揺れる日
yureru hi

I want to stay simple within the wind
風の中で シンプルでいたくて
kaze no naka de shinpuru de itakute

After learning so many things, I
たくさんのものを知った 僕は
takusan no mono wo shitta boku wa

Still want to love what I love
好きなものを好きでいたい
suki na mono wo suki de itai

I fell in love with you, wrapped in transparent sadness
透明に憂鬱を纏う 君に恋したけど
toumei ni yuuutsu wo matou kimi ni koi shita kedo

Yet you smile and say: I came back to see you again
また会いに来たよ と笑う
mata ai ni kita yo to warau

That day, I heard the sound of a flute
あの日 笛の音が聞こえたんだ
ano hi fue no oto ga kikoetanda

In this irrational world
不条理な世界の中で
fujouri na sekai no naka de

Even if I find lies
嘘を見つけたとして
uso wo mitsuketa to shite

The sleeping stars flee away
眠る星 逃げるように
nemuru hoshi nigeru you ni

We finally reached the forest of dreams
辿り着いた 夢の森
tadoritsuita yume no mori

What only you believe in
君だけが 信じるもの
kimi dake ga shinjiru mono

Is what only I can protect
僕だけに 守れるもの
boku dake ni mamoreru mono


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lie And A Chameleon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección