Traducción generada automáticamente

Youth
Life Long Tragedy
Juventud
Youth
Pelando a través de las capas, ¿dónde diablos se han ido los años?Peeling through the layers, where the fuck have the years gone?
De '87 hasta ahora, me perdí dentro de la neblina.'87 to right now, I lost myself inside the fog.
Temeroso de tener que amputar todos tus diálogos desperdiciados.Afraid we'll have to amputate all your wasted dialogues
Usando mi ceño suburbano,Wearing my suburban frown,
Dejé que mi cuerpo se ahogara.I let my body drown.
Perdí la pista de la resistencia que una vez me ayudó a no caer.Lost track of the resilience that once helped me from falling down.
No cargues mi ataúd, arroja mis cenizas al viento.Don't carry my casket, throw my ashes to the wind.
Comienza la culminación.Begin the culmination.
Dicen que las cosas buenas vienen con la edad.They say good things come with age
Cáncer, finanzas, trabajos con paga de mierda.Cancer, finances, jobs with shitty pay
Desprecio por mi llegada a la adultez.Disdain for my coming of age.
La sabiduría es prisionera de mi rabia contenida.Wisdom's a prisoner to my pent up rage.
La comodidad en los pecados me acurruca en mi lecho de muerte.Comfort in sins tuck me into my death bed.
Pelando a través de las capas, ¿dónde diablos se han ido los años?Peeling through the layers, where the fuck have the years gone?
De '87 hasta ahora, me perdí dentro de la neblina.'87 to right now, I lost myself inside the fog.
Temeroso de tener que amputar todos tus diálogos desperdiciados.Afraid we'll have to amputate all your wasted dialogues.
He estado deprimido por el choque de la adultez.Been depressed about the adult crash.
Sí, nunca pensé que me engañarían así.Yeah, I never thought I'd be tricked like that.
Por lo que sé, todavía tengo un largo camino por recorrerFor all I know still got a ways to go
Hasta que me vaya para siempre y no mire atrás.Until I'm leaving for good and aint lookin' back.
En el fondo del océano más profundo,Bottom of the deepest ocean,
No era exactamente lo que esperaba.Wasn't quite what I was hopin'.
Viejas heridas encontraron formas de reabrirse,Old wounds found ways to reopen,
Dejándome confundido.Leaving me confused.
Víctima de la imaginación,Victims of imagination,
Hago mi mejor esfuerzo para luchar contra la persuasión.Do my best to fight persuasion.
No sé si tengo la pacienciaDon't know if I have the patience
Para esperar y tal vez florecer.To wait it out and maybe bloom.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Life Long Tragedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: