Traducción generada automáticamente
11th Ave Freezeout
Lifter Puller
11th Ave Freezeout
11th Ave Freezeout
Juanita cree que es una pista de patinajeJuanita thinks she's a roller rink
Estamos al borde del desastre financieroWe're on the brink of financial disaster
Quiere sentirse un poco más rápidaWants to feel just a little faster
Se golpeó la mano en el espejo del bañoSmashed her hand on the mirror in the bathroom
Me pongo alto viendo Rockford FilesI get high watching Rockford Files
Juanita vive como Jimmy conduceJuanita lives just like Jimmy drives
Chirrían esos neumáticos, sí, y raspan los costadosScreech those tires, yeah and scrape the sides
Encuentra ese pequeño pedazo que queda adentroFind that little bit left inside
¿Qué se supone que debo decirle a nuestros amigos?What am I supposed to tell our friends?
Que entraste en un líoThat you walked into a bender
No te he visto desde entoncesI haven't seen you since
Pero sé que has estadoBut I know that you've been
Soltándote con el gin y el jugoGetting loose with the gin and juice
La prueba está en la sesión de fotosThe proof is in the photo shoot
Estoy seguroI'm sure
Que has hecho esta mierda antesYou pulled this shit before
Jugaste a la puta pródigaPlayed the prodigal whore
Dijiste que solo estabas explorandoYou said you're just exploring
Virginia durmió con la chica sospechosaVirginia slept with the sketchy chick
Estaba enferma, aún hacían clicShe was sick, they still clicked
Deslízate por Rhode Island con el chico delgadoRhode Island slide with the skinny guy
Tiendas de empeño de Pawtucket y luces de NewportPawtucket pawnshops and Newport Lights
Hiciste las paces con tus amigos traficantesMade amends with your dealer friends
La verdad está en la lente de la cámaraThe truth is in the camera lens
Así que no vuelvas a casaSo don't come home
Con un palo en tu narizWith a stick in your nose
Contraté a un detectiveI hired a detective
Él tiene una pequeña cámaraHe's got a tiny camera
Juanita cree que puede saltarse el sueñoJuanita thinks she can skip the sleep
El sol sorprende a los freaks de Born RockThe sun sneaks up on the Born Rock freaks
Quizás la próxima vez que estemos juntosMaybe next time we get together
El tabique desviadoThe deviated septum
Se sentirá un poco mejorWill feel a little better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lifter Puller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: