Traducción generada automáticamente
Nassau Coliseum
Lifter Puller
Coliseo de Nassau
Nassau Coliseum
Tengo una foto de nosotros como universitariosi've got a picture of us as sophomores
Yo en un saco, tú en un estado de embriaguezi'm in a sportcoat, you're in a stupor
Sigues luciendo genial, súper sónicoyou still look super, just super sonic
Casi biónico, es un tanto irónicokind of bionic, it's sort of ironic
Me impresionaste, te caíste de tu vestidoi was impressed, you fell out of your dress
Te caíste del columpio del porche, éramos un desastreyou fell off of the porch swing, we were kind of a mess
Estábamos algo indecisos sobre dónde besarnoswe were kind of uncertain as to where we should kiss
No pensé que me rechazaríasdidn't think that you'd diss me
¿Dormiste con ese hippie?did you sleep with that hippie?
Y siento como si estuviera en los Beatlesand i've got a feeling like i'm in the beatles
Más grande que Jesús, me están disparandobigger than jesus, i'm getting shot at
Se está poniendo caótico, hay tanto tráficoit's getting hectic, there's so much traffic
Puede que nunca lo entienda, está detrás de los edificiosi might never get it, it's behind the buildings
Está vigilado por cámaras, estudiado por doctoresit's guarded by cameras, studied by doctors
Envuelto en plástico, duerme en el aeropuertowrapped up in plastic, it sleeps at the airport
Se salta todas sus clases, salta como un discoskips all its classes, skips like a record
Solía ser mejor, ¿recuerdas?used to be better, do you remember?
Solía tener visiones, solía creer en ellasused to have visions, used to believe em
No he hecho nada fuerte desde el Coliseo de Nassauhaven't done any heavy stuff since the nassau coliseum
Estaba parado con el impermeable de mi hermana, dijiste que lucía elegantei was standing in my sister's raincoat, you said that i looked debonair
Los policías de Long Island, se llevaron la parte superiorthe long island cops, they pulled off the top
Estaban molestando a esos hippies, yo simplemente estaba allí cuandothey were wastin those longhairs, i just happened to be there when the
El tipo que vendía cervezas se metió en problemas, no tenía licenciaguy selling domestics got himself busted, he didn't have a license
No era de confianzacouldn't be trusted
La chica que vendía camisetas era un poco rara, primero la esposanthe girl selling t-shirts was kind of a freaker, first she gets handcuffed
Comienzan a golpearla, estaba tan enojado, acababas de dejarmethey started to beat her, i was so angry, you had just left me
La tenían inmovilizada, fue tan fácil, debo admitirlothey had her pinned down, it was so easy, gotta admit it
No puedo olvidarlo, no me arrepientoi can't forget it, i don't regret it
De haberle dado unas patadasthat i got some kicks in
Y cada hippie que regresa a casa ensangrentado se siente como un mártir de vuelta en la ciudadand every hippie that goes home bloody feels like a martyr back in the city
O en Nueva Jersey y no en Manhattan, o en los Hamptons, de vuelta en el campusor in new jersey and not manhatten, or in the hamptons, back on campus
Y en Boston y en Cambridge y en Brookline, de vuelta en Brooklynand out in boston and out in cambridge and out in brookline, back in brooklyn
Y en la costa este, las Carolinas, y en Virginia y en Memphisand on the east coast, the carolinas, and in virginia and in memphis
En las ciudades gemelas y en la costa oeste y en Alaska y Costa Ricain the twin cities and on the west coast and in alaska and coasta rica
Y en Jamaica y en Miami, quiero cogerte, quiero cogerteand in jamaica and in miami, i wanna fuck you, i wanna fuck you
En Long Islandout on long island



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lifter Puller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: