Traducción generada automáticamente
Ô Mulher Tu És Tão Linda
Liga do Vaqueiro
Mujer Eres tan hermosa
Ô Mulher Tu És Tão Linda
La mujer que eres tan hermosa
O mulher tu és tão linda;
Ella es tan pura y educada
É tão pura e educada;
Ya sé quién eres
Eu já sei que você é;
Reina de los vaqueros
Rainha das vaquejadas;
Sólo pienso en ti, mujer
Só penso em você mulher;
Si no me quieres
Se você não mim quiser;
Termino tomando el final
Acabo levando o fim;
Mejorar su vida
Tu melhoras teu viver;
Nací solo para ti
Eu nasci só pra você;
No sé si nació para mí
Não sei se nasceu pra mim;
Desde que te vi
Desde que eu te avistei;
Me enamoré
Eu fiquei apaixonado;
Sé que estás casado
Sei que você é casada;
De eso yo... No soy culpable
Disso eu... Não sou culpado;
¿Cuántas veces he llorado?
Quantas vezes já chorei;
He bebido, he bebido
Já bebi, mim embriaguei;
Me he caído por las aceras
Já caí pelas calçadas;
Pero ahora estoy feliz
Mas agora estou feliz;
Que sus ojos me digan
Que os olhos dela mim diz;
Que también está enamorado
Que também ta apaixonada;
Somos dos novios
Nos somos dois namorados;
Que marcó mi corazón
Que marcou meu coração;
Te casaste con otra persona
Você se casou com outro;
Para que yo mate con pasión
Pra mim matar de paixão;
Tú me darás castigo
Você pra mim dar castigo;
Díselo a mis amigos
Fala para os meus amigos;
Que mi amor te hace bien
Que meu amor lhe faz bem;
Era sólo para mí enamorarme
Foi só pra mim apaixonar
Porque aquí en su lugar
Pois aqui no seu lugar;
Sólo tú y nadie más
Só você e mais ninguém;
Cuando te veo pasando
Quando te vejo passando;
Me enamoro y voy a beber
Mim apaixono e vou beber;
El día cae y llega la noche
Cai o dia e vem a noite;
Aumentar más mi sufrimiento
Aumentar mais meu sofrer;
Sueño con que vengas
Sonho com você chegando;
Yo abrazando y besando
Mim abraçando e mim beijando;
Entonces empiezo a llorar
Ai começo a chorar;
Siento el error y me quejo
Sinto o erro e mim reclamo;
¿Por qué nada llamo
Por que nada do que chamo;
Servirá en tu lugar
Vai servir no seu lugar;
No, me dejas abandonado
Não mim deixas abandonado;
Que yo tampoco te abandone
Que também não te abandono;
Sin tenerte de mi lado
Sem ter você do meu lado;
Voy a dormir y no tengo sueño
Vou dormir e não tenho sono;
Necesito tu afecto
Preciso do teu carinho;
No puedes vivir solo
Não da pra viver sozinho;
Ven a nuestra dirección
Venha pra nossa morada;
No más bebida viva
Chega de viver bebendo;
Porque vives sufriendo
Por você vivo sofrendo;
Sin ti no soy nada
Sem você eu não sou nada;
No más bebida viva
Chega de viver bebendo;
Porque vives sufriendo
Por você vivo sofrendo;
Sin ti no soy nada
Sem você eu não sou nada;
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liga do Vaqueiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: