Traducción generada automáticamente

Eri Bellissima
Luciano Ligabue
Du warst wunderschön
Eri Bellissima
Du warst wunderschön, lass es dir gesagt seinEri bellissima lasciatelo dire
und auch diesmal weiß ich, dass du mir nicht glauben wirste anche stavolta so che non mi crederai
du standest vor mir, vor den Augen des Kindeseri davanti a me davanti agli occhi del bambino
und die Augen des Kindes, die geben niemals zurücke gli occhi del bambino quelli non li danno proprio indietro mai
glaub mir: niemalscredimi: mai
ich sage dir: niemalsti dico: mai
du warst gesund: Auster und Himbeereeri sanissima: ostrica e lampone
auf meinen Fingern warst immer nur dusulle mie dita c'eri sempre e solo te
du hast dir einen Moment genommen und dich dann gut verstecktti davi un attimo e poi ti nascondevi bene
ich habe verstanden, dass du immer größer warst als ichio l'ho capito che sei sempre stata grande più di me
aber jetzt sag mirma adesso dimmi
wie ist es gelaufen?com'è andata?
wie war escom'è stato
die Reise eines Lebens dort mit dir?il viaggio di una vita li con te?
ich hoffe nur, alles gutio spero solo tutto bene
alles so, wietutto come
ihr es euch als Kinder vorgestellt habtprogettavate voi da piccole
geht es dir gut dort mit dir?stai bene li con te?
zerbrechlich und klein mit deinen Ängstenfragile e piccola con le tue paure
hast du mich gezwungen, meine zu versteckenmi costringevi a nasconderti le mie
du wusstest zu lachen, wusstest um deinen Geschmacksapevi ridere sapevi il tuo sapore
du hast es genossen, all meine Fantasien zu besetzente la godevi ad occupare tutte le mie fantasie
aber jetzt sag mirma adesso dimmi
wie ist es gelaufen?com'è andata?
wie war escom'è stato
die Reise eines Lebens dort mit dir?il viaggio di una vita li con te?
ich hoffe nur, alles gutio spero solo tutto bene
alles so, wietutto come
ihr es euch als Kinder vorgestellt habtprogettavate voi da piccole
geht es dir gut dort mit dir?stai bene li con te?
du warst wunderschön, lass es dir gesagt seineri bellissima lasciatelo dire
du warst für alle, aber sie wussten es nichteri di tutti ma non lo sapevano
und du wusstest, dass du begehrenswert und beeindruckend warste tu lo sapevi che facevi gola e soggezione
wir waren zusammen und trotzdem hast du mich nie wirklich gekanntsiamo stati insieme e comunque non mi hai conosciuto mai
aber jetzt sag mirma adesso dimmi
wie ist es gelaufen?com'è andata?
wie war escom'è stato
die Reise eines Lebens dort mit dir?il viaggio di una vita li con te?
ich hoffe nur, alles gutio spero solo tutto bene
alles so, wietutto come
ihr es euch als Kinder vorgestellt habtprogettavate voi da piccole
geht es dir gut dort mit dir?stai bene li con te?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Ligabue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: