Traducción generada automáticamente

Ci Sei Sempre Stata
Luciano Ligabue
Siempre has estado ahí
Ci Sei Sempre Stata
Cuanto más te miro, menos entiendoPiù ti guardo e meno lo capisco
¿De dónde vienes?da che posto vieni
Tal vez han sido tantos lugaresforse sono stati tanti posti
todos de extranjerostutti da straniera
que hizo tus ojos y esas piernaschi ti ha fatto gli occhi e quelle gambe
él sabía cómo hacerloci sapeva fare
que te dio toda la dulzurachi ti ha dato tutta la dolcezza
él te amabati voleva bene
cuando el cielo no era suficientequando il cielo non bastava
no fue suficiente la brigadanon bastava la brigata
que sólo tenías que conocereri solo da incontrare
pero siempre has estado allíma tu ci sei sempre stata
al estirar la sombraquando si allungava l'ombra
durante todo el díasopra tutta la giornata
estabas más lejoseri solo più lontana
pero siempre has estado allíma tu ci sei sempre stata
cuanto más te miro, más me preguntopiù ti guardo e più mi meraviglio
y cuanto más te dejo hacere più ti lascio fare
que te miro e incluso si me equivocoche ti guardo e anche se mi sbaglio
al menos me equivoco bienalmeno sbaglio bene
el futuro es todo para veril futuro è tutto da vedere
lo ves primerotu lo vedi prima
me dices que quieres que me prepareme lo dici vuoi che mi prepari
y sonríe de nuevoe sorridi ancora...
cuando el tiempo no pasóquando il tempo non passava
no pasó la nochenon passava la nottata
que sólo tenías que conocereri solo da incontrare
pero siempre has estado allíma tu ci sei sempre stata
e incluso cuando estaba helandoe anche quando si gelava
con la luna ya cambiócon la luna già cambiata
estabas más lejoseri solo più lontana
pero siempre has estado allíma tu ci sei sempre stata
ni siquiera un besonemmeno un bacio
que nunca se ha desperdiciadoche sia stato mai sprecato
Ni siquiera un gesto asínemmeno un gesto così…
ni siquiera un besonemmeno un bacio
que ha sido regaladoche sia stato regalato
ni siquiera un gestonemmeno un gesto
tanto paratanto per
así quecosì
Cuanto más te miro, menos entiendoPiù ti guardo e meno lo capisco
¿Qué ronda hiciste?quale giro hai fatto
ahora comienza una ronda completamente otraora parte tutto un altro giro
y ya he dicho todoe ho già detto tutto
cuando el cielo no era suficientequando il cielo non bastava
no fue suficiente la brigadanon bastava la brigata
que sólo tenías que conocereri solo da incontrare
pero siempre has estado allíma tu ci sei sempre stata
cuando el tiempo no pasóquando il tempo non passava
no pasó la nochenon passava la nottata
estabas más lejoseri solo più lontana
pero siempre has estado allíma tu ci sei sempre stata



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Ligabue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: