Traducción generada automáticamente

Picture On The Wall
Lightnin' Hopkins
Foto en la Pared
Picture On The Wall
Sí, sabes que tu foto se ha desvanecido ahora, bebé, cariño, la dejaste colgada en la paredYes, you know your picture done faded now, baby, darling, you left hanging up on the wall
Sí, sabes que tu foto se ha desvanecido ahora, bebé, cariño, la dejaste colgada en la paredYes, you know your picture done faded now, baby, darling, you lea hanging up on the wall
Sí, sabes que se ha desvanecido tanto ahora, bebé, que no puedo ver tu rostro en absolutoYes you know it done faded so now, baby, I can't see your face at all
Todavía, ese viejo reloj está marcando, bebé, lo dejaste colgado en el costadoStill, that old clock is ticking, baby, you left hanging on the side
Sí, sabes que el reloj sigue marcando, bebé, lo dejaste colgado en el costadoYes, you know that clock's still ticking, baby, you left hanging on the side
Sí, sabes que me pone a pensar, me dan ganas de subirme a un tren de carga y viajarYes, you know it put my mind on to wondering, make me want to catch some freight train and ride
Sí, habría tomado un tren de carga, pero no hay ninguno yendo en mi direcciónYes I would have done caught me a freight train, but there is nary a one going my way
Sí, habría tomado un tren de carga, ninguno va en mi direcciónYes I would have done caught me a freight train, nary a one is going my way
Sí, pero si no te veo pronto, espero encontrarte en algún viejo día lluviosoYes, but if I don't see you pretty soon, I hope I'll meet you some old rainy day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lightnin' Hopkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: