Traducción generada automáticamente

Mama And Papa Hopkins
Lightnin' Hopkins
Mamá y Papá Hopkins
Mama And Papa Hopkins
Me pregunto por qué mi mamá ya no ama a mi papáI wonder why my mama don't love my papa no more?
Supongo que mi papá ha estado haciendo algo malI guess my daddy been doing somethin' wrong
Me pregunto por qué mi mamá ya no ama a mi papáI wonder why my mama don't love my papa no more?
Sí, mi papá debe haber estado haciendo algo malYeah, my daddy must been doing somethin' wrong
Sabes, le pregunté a mi mamá, le dije 'Mamá, ¿cuál es el problema?'You know, I asked my mama, I said "Mama, what's the trouble?"
Ella me miró y dijo, 'Niño, más te vale seguir adelante'She looked at me and said, "Boy, you'd better go head on"
Miré a mi mamá, ella me miró sin preocupación,I looked at my mama, she looked at me unconcerned,
Le dije a mi mamá, 'No olvides mamá, nunca eres demasiado vieja para aprender'I told my mama, "Don't forget mama, you never gets too old to learn"
En ese momento estaba hablando con mi papá, entró por la puerta,That time I was talkin' my daddy, walked in the door,
Dijo, 'Deja a ese chico en paz, porque te está diciendo algo correcto, ¿no lo sabes?'Said, "Let that boy alone, 'cause he's tellin' you something right, don't ya know?"
Mmmmm, nunca eres demasiado viejo para aprenderMmmmm, you never gets too old to learn
Aún así, digo que mi papá debe haber hecho algo mal,Still, I say my papa must-a done somethin' wrong,
Oh sí, para hacer que el corazón de mi mamá se arruineOh yeah, to 'cause my mama's heart to ruin
Bueno, toma a dos personas mayores que han estado juntas mucho tiempo,Well, you take two old people that's been together a long time,
No quieren que los niños ni nadie más ande metiéndose en sus asuntosThey don't want children's or nobody else messin' round their bidness
¡Eso es de lo que estoy hablando!See, that's what I'm talkin bout!
Pero, la razón por la que estaba hablando, es porque mi mamá,But, the reason why I was talkin', 'cause my mama,
No quería que se sintiera demasiado mal por lo que hace papáI didn't want her to feel too bad over what papa do
Y no quiero que papá se sienta demasiado mal por lo que hace mamáAnd I don't want papa to feel too bad over what mama do
Y tuve que decírselosAnd I had-a tell 'em
Ustedes dos están viviendo, han estado juntos por mucho, mucho tiempoYou two people is livin', you been together for a great, long time
Ustedes dos han estado viviendo, sí han estado juntos por mucho, mucho tiempoYou two people's been livin', yeah you been together for a great, long time
Sí, saben que tuvieron cuatro hijos y una niña para criar,Yeah, you know you had four boys and one girl to raise,
Ahora, es mejor que saquen las cosas malas de sus mentesNow, ya better get bad things off your mind
Solo júntense y traten de llevarse bien,Y'all just get together and try to get along,
Porque, no les quedan muchos días aquí'cause, you ain't got many more days here
Sabes, entonces papá le dijo a mamá, 'ven, siéntate en mi regazo'You know, then papa told mama, "come, sit down on my knee"
Dijo, 'Pequeñas cosas que hice, ¿podrías perdonarme?'Said, "Little things I've did, will you please, forgive me?"
Y me hizo sentir tan bien, hombre, seguí adelanteAnd it made me feel so good, man, I went truckin' on down the line
Sabes que no iba a irme hasta que juntara a esos viejos,You know I wa't'nt gonna leave 'til I get them old folks together,
Oh sí, y sacara las cosas malas de sus mentesWhoa yeah, and get bad things of they mind
Seguro que síSho'h 'nough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lightnin' Hopkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: