Traducción generada automáticamente
Same Sea
Lights
El mismo mar
Same Sea
Ir a la distancia cada ocasión
Going the distance every occasion
Dirigido a algún lugar fuera del camino
Headed for somewhere out of the way
Moviendo y sacudiendo cada persuasión
Moving and shaking every persuasion
Manteniéndonos ahí afuera, atrapados en las olas
Keeping us out there, caught in the waves
Pisar el agua en lo profundo
Tread the water in the deep
Solo esperando que las mareas se encuentren
Just waiting for the tides to meet
Y cuando las corrientes nos saquen de nuevo
And when the currents take us out again
A océanos opuestos
To opposite oceans
Fuera de las manos de la seguridad
Out of the hands of safety
Desde las aguas poco profundas hasta el extremo más profundo
From the shallows to the deepest end
Lugares que rompemos y doblamos
Places we break and bend
tú eres el que está conmigo
You're the one in it with me
No importa lo lejos que lleguemos
No matter how far we get
Los océanos en los que estamos aún se conectan
Oceans we are in still connect
Y cuando las corrientes circulen de nuevo
And when the currents circle back again
Nos llevarán con ellos
They'll carry us with them
A los brazos del mismo mar
To the arms of the same sea
¿No es todo parte de la naturaleza?
Isn't it all just part of the nature
Pedazo del negocio, parte de la vista
Piece of the business, part of the view
Trabajo físico, comportamiento humano
Physical labor, human behavior
Es una ilusión por la que estoy pasando
It's an illusion I'm passing through
No hay lugar para pararse o poner mis pies
No place to stand or set my feet
Solo esperando que los extremos se encuentren
Just waiting for the ends to meet
Y cuando las corrientes nos saquen de nuevo
And when the currents take us out again
A océanos opuestos
To opposite oceans
Fuera de las manos de la seguridad
Out of the hands of safety
Desde las aguas poco profundas hasta el extremo más profundo
From the shallows to the deepest end
Lugares que rompemos y doblamos
Places we break and bend
tú eres el que está conmigo
You're the one in it with me
No importa lo lejos que lleguemos
No matter how far we get
Los océanos en los que estamos aún se conectan
Oceans we are in still connect
Y cuando las corrientes circulen de nuevo
And when the currents circle back again
Nos llevarán con ellos
They'll carry us with them
A los brazos del mismo mar
To the arms of the same sea
Las mareas en las que nos llevan
The tides we're carried in
Las longitudes a las que nos llevan
The lengths they take us to
Vienen de nuevo y me traen de vuelta a ti
They come around again and bring me back to you
Cuando las corrientes nos saquen de nuevo
When the currents take us out again
Desde las aguas poco profundas hasta el extremo más profundo
From the shallows to the deepest end
Nos llevarán con ellos
They'll carry us with them
A los brazos del mismo mar
To the arms of the same sea
A los brazos del mismo mar
To the arms of the same sea
A los brazos del mismo mar
To the arms of the same sea
A los brazos del mismo mar
To the arms of the same sea
tú eres el que está conmigo
You’re the one in it with me
En los brazos del mismo mar
In the arms of the same sea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: