Traducción generada automáticamente
Fake
Lightwave
Falso
Fake
Deja de decirme que mejor aproveche el díaQuit telling me I better seize the day
Seguro de mí mismo, pero tú, tú eres solo un falsoSure I'm self assured but you, you're just a fake
Ojos fríos y una sonrisa aún más fríaCold eyes and a colder smile
Sí, estás caminando sobre hielo delgadoYeah you're walking on thin ice
Porque esta farsa que representas'Cause this masquerade that you portray
Es solo un paraíso vacíoIs just an empty paradise
Así que sigue adelante y escupe tus palabras mientras dices mi nombreSo go ahead and spit your words as you say my name
Eres solo una imitación barata, no somos igualesYou're just a cheap imitation we are not the same
Quieres iniciar un fuego, yo seré la llamaYou wanna start a fire I'll be the flame
Es hora de verte arderIt's time to watch you burn
Si vas a andar como si fueras dueño del lugarIf you gonna walk around like you own the place
Entonces supongo que me toca finalmente ponerte en tu lugarThen I guess it's up to me to finally set you straight
Levántate, puedes echarme a la calle, pero sé la verdadRise up, you can kick me to the curb but I know the truth
Supongo que es mejor que te enfrentes, finalmente sé un hombre y acepta que el karma viene por tiGuess you better face up, finally be a man and accept karmas coming for you
Solo intenta ahogarme, ahogarmeJust try to drown me out, drown me out
Pero es demasiado tarde porque estoy hablando, hablandoBut it's too late because I'm speaking out, speaking out
Deja de decirme que mejor aproveche el díaQuit telling me I better seize the day
Seguro de mí mismo, pero tú, tú eres solo un falsoSure I'm self assured but you, you're just a fake
Así que deja de intentar hacerme saberSo quit trying to let me know
Cómo te sientes acerca de mí ahoraJust how you feel about me now
Porque está claro como el cristal que tienes algo que decirme'Cause it's crystal clear that you got something to say to me
Estoy harto de tu enfermiza obsesiónI'm so done with your sick obsession
Solo supéraloJust get over it
Solo levántate y supéraloJust get up and get over it
Porque puedo sentir que observas cada movimiento que hago'Cause I can feel you watching every move that I make
¿Fue tan malditamente difícil alejarte?Was it so damn hard to walk away?
Levántate, puedes echarme a la calle, pero sé la verdadRise up, you can kick me to the curb but I know the truth
Supongo que es mejor que te enfrentes, finalmente sé un hombre y acepta que el karma viene por tiGuess you better face up, finally be a man and accept karmas coming for you
Solo intenta ahogarme, ahogarmeJust try to drown me out, drown me out
Pero es demasiado tarde porque estoy hablando, hablandoBut it's too late because I'm speaking out, speaking out
Deja de decirme que mejor aproveche el díaQuit telling me I better seize the day
Seguro de mí mismo, pero tú, tú eres solo unSure I'm self assured but you, you're just a
FalsoFake
Las cortinas finales llamanThe final curtain calls
Las manos del tiempo han repartido sus cartasThe hands of time have now dealt their cards
¿Quién sabía que caeríamos tan lejos?Who knew we would fall so far
Tan lejos el uno del otroSo far apart
Con cada final viene un nuevo comienzoWith every end comes a brand new start
Cada nuevo amanecer aleja la oscuridadEvery new dawn sees away the dark
Así que deja que la luz cure las cicatrices más antiguasSo let the light heal the oldest scars
Solo déjame irJust let me go
Para que pueda respirar de nuevoSo I can breathe again
Deja que los fuegos consuman las consecuenciasLet the fires consume the fallout
De los días en que te llamaba amigoOf the days when I called you friend
Levántate, puedes echarme a la calle, pero sé la verdadRise up, you can kick me to the curb but I know the truth
Supongo que es mejor que te enfrentes, finalmente sé un hombre y acepta que el karma viene por tiGuess you better face up, finally be a man and accept karmas coming for you
Solo intenta ahogarme, ahogarmeJust try to drown me out, drown me out
Pero es demasiado tarde porque estoy hablando, hablandoBut it's too late because I'm speaking out, speaking out
Deja de decirme que mejor aproveche el díaQuit telling me I better seize the day
Seguro de mí mismo, pero tú, tú eres solo unSure I'm self assured but you, you're just a
FalsoFake
Sí, tú, tú eres solo un falsoYeah you, you're just a fake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lightwave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: