Traducción generada automáticamente

A Feast For Crows
Like Moths To Flames
Un banquete para cuervos
A Feast For Crows
¿Qué no me mata?What doesn't kill me
Se siente más como una soga alrededor de mi cuelloFeels more like a noose around my neck
He superado el miedo a la muerteI've overcome the fear of death
Colgaba mis esperanzas con la misma cuerdaHung my hopes with the same rope
Eso me llevará a mi finThat will lead me to my end
Hueco ahora sin un sentimiento de arrepentimientoHollow now without a sense of regret
Perdona, pero nunca olvidasForgive but never fucking forget
Las elecciones que hacemos definen nuestras tumbas poco profundasChoices that we make define our shallow graves
¿Esta vida vale la pena los sacrificios hechos en el camino?Is this life worth the sacrifices made along the way?
Cortar lazos con los fantasmas que he dejado atrásCut ties with the ghosts I've left behind
Adiós mi silueta vacíaGoodbye my empty silhouette
Cortar lazos con los fantasmas que he dejado atrásCut ties with the ghosts I've left behind
Adiós un pasado que me arrepientoGoodbye a past that I regret
Perdonar, pero nunca olvidarForgive but never forget
Cortar lazos con los fantasmas que he dejado atrásCut ties with the ghosts I've left behind
Adiós mi silueta vacíaGoodbye my empty silhouette
Perdonar, pero nunca olvidarForgive but never forget
Cortar lazos con los fantasmas que he dejado atrásCut ties with the ghosts I've left behind
Adiós un pasado que me arrepientoGoodbye a past that I regret
He superado el miedo a la muerteI've overcome the fear of death
Colgaba mis esperanzas con la misma cuerdaHung my hopes with the same rope
Eso me llevará a mi tumbaThat will lead me to my grave
Colgaba mis esperanzas con la misma cuerdaHung my hopes with the same rope
El pasado no merece ser salvadoThe past doesn't deserve to be saved
Lo que no me mata empieza a separarseWhat doesn't kill me starts to separate
Rompame pieza por piezaBreak me apart piece by piece
Lo que no me mata empieza a separarseWhat doesn't kill me starts to separate
Todo lo que voy a necesitarEverything that I'll ever need
Hueco ahora sin un sentimiento de arrepentimientoHollow now without a sense of regret
Perdona, pero nunca olvidasForgive but never fucking forget
Las elecciones que hacemos definen nuestras tumbas poco profundasChoices that we make define our shallow graves
¿Esta vida vale la pena los sacrificios hechos en el camino?Is this life worth the sacrifices made along the way?
Perdonar, pero nunca olvidarForgive but never forget
Cortar lazos con los fantasmas que he dejado atrásCut ties with the ghosts I've left behind
Adiós mi silueta vacíaGoodbye my empty silhouette
Perdonar, pero nunca olvidarForgive but never forget
Cortar lazos con los fantasmas que he dejado atrásCut ties with the ghosts I've left behind
Adiós un pasado que me arrepientoGoodbye a past that I regret
Perdona, pero nunca olvidasForgive but never fucking forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Like Moths To Flames y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: